Paroles et traduction Alectrofobia - Invierno - En vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invierno - En vivo
Invierno - Live
Plata
pa'
pan
Money
for
food
Y
el
arriendo
And
the
tent
De
esta
pieza
compartida
entre
los
seis
We
six
share
Sobra
amor
There's
plenty
of
love
Hay
esfuerzo
There's
commitment
Te
aseguro
que
no
sabes
cómo
I
assure
you,
you
don't
know
what
it's
like
Es
resistir
el
invierno
To
endure
the
winter
Dime
otra
vez
Tell
me
again
Que
soy
tonto
That
I'm
foolish
Yo
soy
pobre
porque
no
me
esfuerzo
I'm
poor
because
I
don't
try
Ayúdame,
Jesús
Help
me,
Jesus
Ayúdame
a
morir
Help
me
die
Aunque
nacimos
muertos
para
ti
Although
we
were
born
dead
to
you
Es
resistir
el
invierno
It's
enduring
the
winter
Te
aseguro
que
no
sabes
cómo
I
assure
you,
you
don't
know
what
it's
like
Es
resistir
el
invierno
It's
enduring
the
winter
Mientras
la
lluvia
cae,
cae,
cae,
cae
While
the
tears
fall,
fall,
fall,
fall
Y
nuestro
techo
se
rompe
And
our
roof
breaks
Caen
los
sueños,
caen,
caen,
caen,
caen
Our
dreams
fall,
fall,
fall,
fall
Y
la
esperanza
se
rompe
And
hope
breaks
Mientras
la
lluvia
cae,
cae,
cae,
cae
While
the
tears
fall,
fall,
fall,
fall
Y
nuestro
techo
se
rompe
And
our
roof
breaks
Caen
los
sueños,
caen,
caen,
caen,
caen
Our
dreams
fall,
fall,
fall,
fall
Y
la
esperanza
se
rompe,
¡aoh!
And
hope
breaks,
oh!
Es
resistir
el
invierno
It's
enduring
the
winter
Te
aseguro
que
no
sabes
cómo
I
assure
you,
you
don't
know
what
it's
like
Es
resistir
el
invierno
It's
enduring
the
winter
Este
frío
ha
calado
hondo
en
mí
This
cold
has
settled
deep
within
me
Resistir
el
invierno
Enduring
the
winter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.