Paroles et traduction Alectrofobia - Rutinas - En vivo
Rutinas - En vivo
Ритмы - Вживую
Y
enterrado
vivo
entre
las
calles
y
gente
Погребенный
заживо
среди
улиц
и
людей,
El
metro
va
lleno
y
nada
es
diferente
Метро
переполнено,
но
ничего
нового.
La
rutina
diaria,
eso
no
es
lo
peor
Повседневная
рутина,
но
это
не
самое
худшее.
Me
acuesto
en
la
cama
y
ya
sonó
el
despertador
Ложусь
в
постель,
а
будильник
уже
звонит.
Bonito
envoltorio
pa'
venderte
una
mierda
Красивая
обертка,
чтобы
продать
тебе
дерьмо,
La
basura
envuelta
cuesta
más
de
la
cuenta
Завернутый
мусор
стоит
дороже.
Préstamos
del
banco
que
no
alcanzo
a
cubrir
Кредиты
в
банке,
которые
я
не
могу
покрыть,
La
ciudad
me
mata,
estoy
notando
que
Город
убивает
меня,
я
это
чувствую.
Parece
no
importar
Кажется,
не
имеет
значения,
Que
está
mi
cuerpo
sin
vida,
sin
alma,
no
Что
мое
тело
безжизненно,
без
души,
нет,
Que
está
sangrando
una
herida
Что
рана
кровоточит.
El
día
se
acabó
День
закончился,
Me
acuesto
en
la
cama
y
ya
sonó
el
despertador
Ложусь
в
постель,
а
будильник
уже
звонит.
Pasan
las
horas
con
fragilidad
Часы
проходят
с
хрупкостью,
Estoy
expuesto
a
la
necesidad
Я
подвержен
нужде,
Me
he
convertido
en
una
máquina
que
encaja
en
este
mundo
material
Я
стал
машиной,
которая
вписывается
в
этот
материальный
мир.
¿Dónde
ha
quedado
mi
tranquilidad?
Где
мой
покой?
Sigo
sediento
por
lo
que
vendrá
Я
все
еще
жажду
того,
что
будет,
Me
he
convertido
en
una
máquina
que
encaja
en
este
mundo
material
Я
стал
машиной,
которая
вписывается
в
этот
материальный
мир.
Me
deshice
de
mi
nombre
(ustedes,
vamos)
Я
избавился
от
своего
имени
(вы,
вперед),
Mi
bandera
y
religión
От
своего
флага
и
религии,
Sucio,
negligente,
mentiroso
y
cabrón
Грязный,
небрежный,
лживый
и
ублюдок,
Tierno,
caprichoso,
desvalido
en
amor
Нежный,
капризный,
несчастный
в
любви,
Todos
contra
todos,
nos
matamos
por
la
fe
y
la
razón
Все
против
всех,
мы
убиваем
друг
друга
за
веру
и
разум.
Y
el
día
se
acabó
И
день
закончился,
Me
acosté
curao
y
no
escuché
el
despertador
Я
лег
спать
пьяный
и
не
услышал
будильник.
Pasan
las
horas
con
fragilidad
Часы
проходят
с
хрупкостью,
Estoy
expuesto
a
la
necesidad
Я
подвержен
нужде,
Me
he
convertido
en
una
máquina
que
encaja
en
este
mundo
material
Я
стал
машиной,
которая
вписывается
в
этот
материальный
мир.
¿Dónde
ha
quedado
mi
tranquilidad?
Где
мой
покой?
Sigo
sediento
por
lo
que
vendrá
Я
все
еще
жажду
того,
что
будет,
Me
he
convertido
en
una
máquina
que
encaja
en
este
mundo
material
Я
стал
машиной,
которая
вписывается
в
этот
материальный
мир.
¡Eh,
eh!
(eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Эй,
эй!
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
Pasan
las
horas
con
fragilidad
Часы
проходят
с
хрупкостью,
Estoy
expuesto
a
la
necesidad
Я
подвержен
нужде,
Me
he
convertido
en
una
máquina
que
encaja
en
este
mundo
material
Я
стал
машиной,
которая
вписывается
в
этот
материальный
мир.
¿Dónde
ha
quedado
mi
tranquilidad?
Где
мой
покой?
Sigo
sediento
por
lo
que
vendrá
Я
все
еще
жажду
того,
что
будет,
Me
he
convertido
en
una
máquina
que
encaja
en
este
mundo
material
Я
стал
машиной,
которая
вписывается
в
этот
материальный
мир.
Gracias,
cabros
Спасибо,
ребята.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.