Alectrofobia - Uno y Uno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alectrofobia - Uno y Uno




Uno y Uno
One and One
Me he dado cuenta que aún no es tarde
I've realized it's not too late
Para que se encarne el mal
For evil to incarnate
Que aún sigo expuesto como cuando
That I'm still exposed as when
No sabía llorar
I didn't know how to cry
que no lo olvidé (no lo olvidé)
I know I haven't forgotten you (I haven't forgotten you)
que no te volveré a ver
I know I'll never see you again
Por hoy me doy por muerto
For today I play dead
Y mi refugio es mi caparazón de fe
And my shelter is my shell of faith
Mi caparazón de fe
My shell of faith
Ya he visto tu mirada y me he dado cuenta
I have seen your gaze and I have realized
Que uno y uno es tres
That one and one is three
Que siempre hay algo que me estorba
That there is always something that hinders me
Que con mis manos creé
That I created with my own hands
Y mis creencias han dudado
And my beliefs have doubted
De mi fuerza y mi valor
My strength and my courage
Mi fuego interno se ha apagado
My inner fire has been extinguished
Y he perdido la razón
And I've lost my mind
Todo tiene gusto a nada
Everything tastes like nothing
Y me llama la atención
And it draws my attention
Que cuando digo todo
That when I say everything
Es todo lo que antes tenía valor
It's everything that used to have value
que me tropecé (me tropecé)
I know I've stumbled (I've stumbled)
Pero aún sigo aquí de pie
But I'm still standing here
Ustedes me dieron por muerto
You all left me for dead
Yo solo guardaba silencio
I was just keeping quiet
Ya he visto tu mirada y me he dado cuenta
I have seen your gaze and I have realized
Que uno y uno es tres
That one and one is three
Que siempre hay algo que me estorba
That there is always something that hinders me
Que con mis manos creé
That I created with my own hands
Ya he visto tu mirada y me he dado cuenta
I have seen your gaze and I have realized
Que uno y uno es tres
That one and one is three
Que siempre hay algo que me estorba
That there is always something that hinders me
Que con mis manos creé
That I created with my own hands
Y mis creencias han dudado
And my beliefs have doubted
De mi fuerza y mi valor
My strength and my courage
Mi fuego interno se ha apagado
My inner fire has been extinguished
Y he perdido la razón
And I've lost my mind
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Y he perdido la razón
And I've lost my mind
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Y he perdido la razón
And I've lost my mind
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Y he perdido la razón
And I've lost my mind
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.