Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Places (to the 'Out of Africa' theme)
Orte (zum Thema 'Jenseits von Afrika')
Places
(Out
Of
Africa
Theme)
by
Aled
Jones#80laces,
I
still
remember
places
Orte
(zum
Thema
'Jenseits
von
Afrika')
von
Aled
Jones#80Orte,
ich
erinnere
mich
noch
an
Orte
Those
precious
times
and
places
Jene
kostbaren
Zeiten
und
Orte
When
everything
was
new
Als
alles
neu
war
Places,
I
still
can
feel
those
places
Orte,
ich
kann
jene
Orte
noch
fühlen
Our
hearts
were
never
lighter
Unsere
Herzen
waren
nie
leichter
The
sky
was
twice
as
new
Der
Himmel
war
doppelt
so
neu
Places,
what
happen
to
those
places?
Orte,
was
geschah
mit
jenen
Orten?
Though
they
have
changed
forever
Obwohl
sie
sich
für
immer
verändert
haben
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Moments,
do
you
remember
moments?
Momente,
erinnerst
du
dich
an
Momente?
And
nothing
seems
to
matter
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
Apart
from
me
and
you
Außer
mir
und
dir
Passion,
wilder
than
the
ocean
Leidenschaft,
wilder
als
der
Ozean
Timeless
as
the
mountain
Zeitlos
wie
der
Berg
We
grew
closer
Wir
kamen
uns
näher
We
grew
wiser
every
day
Wir
wurden
weiser
jeden
Tag
Places,
I
still
remember
places
Orte,
ich
erinnere
mich
noch
an
Orte
Those
precious
times
and
places
Jene
kostbaren
Zeiten
und
Orte
When
everything
was
new
Als
alles
neu
war
Places,
do
you
remember
places
Orte,
erinnerst
du
dich
an
Orte
And
nothing
seems
to
matter
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Barry, Don Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.