Paroles et traduction Alee - Moonshine
Old
state
line,
a
beaten
down
sign
sits
right
where
I
left
it
Старая
линия
штата,
побитый
знак
стоит
там,
где
я
его
оставил.
Hadn′t
been
back
in
years
Не
возвращался
уже
много
лет.
There's
your
truck
collecting
it′s
dust,
right
where
you
left
it
Вон
твой
грузовик
собирает
пыль,
прямо
там,
где
ты
его
оставил.
It's
not
the
same
without
you
here
Без
тебя
здесь
все
по
другому
Every
day
I
would
wait,
I
would
pray
he
could
stay
here
with
me
Каждый
день
я
ждала,
молилась,
чтобы
он
остался
со
мной.
No,
I
don't
want
to
let
go,
I
hope
you
find
your
way
home
Нет,
я
не
хочу
отпускать
тебя,
надеюсь,
ты
найдешь
дорогу
домой.
He
was
like
Moonshine,
he
was
strong
as
hell
Он
был
как
Лунный
свет,
он
был
чертовски
силен.
Like
that
old
dirt
road
had
a
story
to
tell
Как
будто
той
старой
грунтовой
дороге
есть
что
рассказать
Didn′t
know
it
then
but
now
I
see
Тогда
я
этого
не
знал
но
теперь
вижу
He
was
everything
a
man
should
be
Он
был
всем,
чем
должен
быть
мужчина.
He
was
constant,
always
stayed
the
same
Он
был
неизменен,
всегда
оставался
неизменным.
Seasons
came
and
went
but
he
never
changed
Времена
года
сменяли
друг
друга,
но
он
никогда
не
менялся.
Didn′t
know
it
then
but
now
I
see
Тогда
я
этого
не
знал
но
теперь
вижу
He
was
everything
to
me
Он
был
для
меня
всем.
He
was
like
moonshine
Он
был
как
Лунный
свет.
He
was
like
moonshine
Он
был
как
Лунный
свет.
The
floors
still
creak
by
our
old
church
seat,
kinda
glad
they
left
'em
Полы
у
нашей
старой
церковной
скамьи
все
еще
скрипят,
я
даже
рад,
что
они
их
оставили.
I
can
feel
you
here
somehow
Каким-то
образом
я
чувствую,
что
ты
здесь.
And
goodbye
seems
to
hard
for
me,
now
that
you′ve
left
us
И
прощание
кажется
мне
трудным
теперь,
когда
ты
покинул
нас.
There's
one
more
angel
singing
now
Теперь
поет
еще
один
ангел.
Oh
and
every
day
I
would
wait
I
would
pray
he
could
stay
here
with
me
О
и
каждый
день
я
буду
ждать
я
буду
молиться
чтобы
он
остался
здесь
со
мной
No,
I
don′t
want
to
let
go,
I
hope
you've
found
your
way
home
Нет,
я
не
хочу
отпускать
тебя,
надеюсь,
ты
нашел
дорогу
домой.
He
was
like
Moonshine,
he
was
strong
as
hell
Он
был
как
Лунный
свет,
он
был
чертовски
силен.
Like
that
old
dirt
road
had
a
story
to
tell
Как
будто
той
старой
грунтовой
дороге
есть
что
рассказать
Didn′t
know
it
then
but
now
I
see
Тогда
я
этого
не
знал
но
теперь
вижу
He
was
everything
a
man
should
be
Он
был
всем,
чем
должен
быть
мужчина.
He
was
constant,
always
stayed
the
same
Он
был
неизменен,
всегда
оставался
неизменным.
Seasons
came
and
went
but
he
never
changed
Времена
года
сменяли
друг
друга,
но
он
никогда
не
менялся.
Didn't
know
it
then
but
now
I
see
Тогда
я
этого
не
знал
но
теперь
вижу
He
was
everything
to
me
Он
был
для
меня
всем.
He
was
like
moonshine
Он
был
как
Лунный
свет.
He
was
like
moonshine
Он
был
как
Лунный
свет.
He
was
like
Moonshine,
he
was
strong
as
hell
Он
был
как
Лунный
свет,
он
был
чертовски
силен.
Like
that
old
dirt
road
had
a
story
to
tell
Как
будто
той
старой
грунтовой
дороге
есть
что
рассказать
Didn't
know
it
then
but
now
I
see
Тогда
я
этого
не
знал
но
теперь
вижу
He
was
everything
I
need
Он
был
всем,
что
мне
нужно.
He
was
like
Moonshine
Он
был
как
Лунный
свет.
Didn′t
know
it
then
but
now
I
see
Тогда
я
этого
не
знал
но
теперь
вижу
He
was
everything
I
need
Он
был
всем,
что
мне
нужно.
He
was
like
Moonshine,
he
was
strong
as
hell
Он
был
как
Лунный
свет,
он
был
чертовски
силен.
Like
that
old
dirt
road
had
a
story
to
tell
Как
будто
той
старой
грунтовой
дороге
есть
что
рассказать
Didn′t
know
it
then
but
now
I
see
Тогда
я
этого
не
знал
но
теперь
вижу
He
was
everything
to
me
Он
был
для
меня
всем.
He
was
like
moonshine
Он
был
как
Лунный
свет.
He
was
like
moonshine
Он
был
как
Лунный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alyssa Reid, Jamie Matthew Appleby, Alexandra Adamoski, Andrew Hyatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.