Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty-Four
Vierundzwanzig
(Twenty-four)
(Vierundzwanzig)
There's
twenty-four
unread
texts
in
your
phone
Da
sind
vierundzwanzig
ungelesene
Nachrichten
auf
deinem
Handy
And
you're
out
at
the
bar
but
you
feel
like
going
home
Und
du
bist
in
der
Bar,
aber
du
fühlst
dich,
als
würdest
du
nach
Hause
gehen
wollen
It's
no
fun
being
out
when
you're
overspending
money
you
don't
have
Es
macht
keinen
Spaß,
draußen
zu
sein,
wenn
du
mehr
Geld
ausgibst,
als
du
hast
Trying
to
save
for
a
place
Du
versuchst,
für
eine
Wohnung
zu
sparen
So
you
don't
have
to
sneak
into
mom
and
dad's
Damit
du
dich
nicht
mehr
bei
Mama
und
Papa
einschleichen
musst
That's
just
Das
ist
einfach
Twenty-four
Vierundzwanzig
Half
of
your
friends
are
getting
married
Die
Hälfte
deiner
Freunde
heiratet
Feeling
like
you're
barely
out
the
door
Du
fühlst
dich,
als
wärst
du
kaum
aus
der
Tür
Somewhere
in
between,
having
what
you
need
Irgendwo
dazwischen,
hast
du,
was
du
brauchst
And
wanting
more
out
of
life
Und
willst
mehr
vom
Leben
You're
wondering
if
you're
out
of
time
Du
fragst
dich,
ob
dir
die
Zeit
davonläuft
One
day
you're
high
An
einem
Tag
bist
du
high
The
next
day
sucks
Der
nächste
Tag
ist
scheiße
Yeah
that's
just
Ja,
das
ist
einfach
Twenty-Four
Vierundzwanzig
You're
working
a
part
time
job
that
you
don't
like
Du
arbeitest
in
einem
Teilzeitjob,
den
du
nicht
magst
And
you're
tryna'
figure
out
where
you're
gonna
be
in
five
years
Und
du
versuchst
herauszufinden,
wo
du
in
fünf
Jahren
sein
wirst
But
right
here,
right
now
Aber
hier,
genau
jetzt
No
don't
forget
about
Nein,
vergiss
nicht
The
good
times
and
the
great
friends
Die
guten
Zeiten
und
die
tollen
Freunde
And
the
late
nights
you
don't
get
back
Und
die
späten
Nächte,
die
du
nicht
zurückbekommst
Cause'
that's
just
Denn
das
ist
einfach
Twenty-Four
Vierundzwanzig
Half
of
your
friends
are
getting
married
Die
Hälfte
deiner
Freunde
heiratet
Feeling
like
you're
barely
out
the
door
Du
fühlst
dich,
als
wärst
du
kaum
aus
der
Tür
Somewhere
in
between,
having
what
you
need
Irgendwo
dazwischen,
hast
du,
was
du
brauchst
And
wanting
more
out
of
life
Und
willst
mehr
vom
Leben
You're
wondering
if
you're
out
of
time
Du
fragst
dich,
ob
dir
die
Zeit
davonläuft
One
day
you're
high
An
einem
Tag
bist
du
high
The
next
day
sucks
Der
nächste
Tag
ist
scheiße
Yeah
that's
just
Ja,
das
ist
einfach
Twenty-Four
Vierundzwanzig
Yeah
that's
just
twenty-four
Ja,
das
ist
einfach
vierundzwanzig
With
a
little
distance
Mit
etwas
Abstand
You'll
look
back
and
miss
it
Wirst
du
zurückblicken
und
es
vermissen
The
days
you
had
no
clue
what
you
were
gonna
do
at
Die
Tage,
an
denen
du
keine
Ahnung
hattest,
was
du
tun
würdest,
mit
Twenty-four
Vierundzwanzig
Half
of
your
friends
are
getting
married
Die
Hälfte
deiner
Freunde
heiratet
Feeling
like
you're
barely
out
the
door
Du
fühlst
dich,
als
wärst
du
kaum
aus
der
Tür
Somewhere
in
between,
having
what
you
need
Irgendwo
dazwischen,
hast
du,
was
du
brauchst
And
wanting
more
out
of
life
Und
willst
mehr
vom
Leben
You're
wondering
if
you're
out
of
time
Du
fragst
dich,
ob
dir
die
Zeit
davonläuft
One
day
you're
high
An
einem
Tag
bist
du
high
The
next
day
sucks
Der
nächste
Tag
ist
scheiße
Yeah
I
know
it's
tough
Ja,
ich
weiß,
es
ist
hart
But
that's
just
Aber
das
ist
einfach
Twenty-Four
Vierundzwanzig
Yeah
that's
just
twenty-four
Ja,
das
ist
einfach
vierundzwanzig
Don't
be
too
hard
on
twenty-four
Sei
nicht
zu
hart
zu
vierundzwanzig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alee Adamoski, Ava Suppelsa, Joe Tounge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.