Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
spend
much
time
Ich
verbringe
nicht
viel
Zeit
Driving
through
mit
Durchfahren
This
old
town
dieser
alten
Stadt
When
I
come
back
wenn
ich
zurückkomm
But
I
still
come
back
Aber
ich
komm
trotzdem
zurück
And
I
don't
take
too
long
Und
ich
bleib
nicht
zu
lang
Sitting
by
the
old
high
school
Sitzend
beim
alten
Gymnasium
When
I
park
wenn
ich
parke
But
I
still
park
Aber
ich
parke
trotzdem
I
don't
pour
a
drink
Ich
schenk
nichts
ein
I
don't
light
up
a
cigarette
Zünd
keine
Zigarette
an
Don't
make
a
habit
come
back
Lass
keine
Gewohnheit
aufkommen
To
places
I'd
rather
forget
Zu
Orten,
die
ich
vergessen
will
But
when
I
do
Aber
wenn
ich
es
tue
I
do
like
we
used
to
do
Tu
ich's
wie
wir
es
taten
Wait
for
midnight
to
head
right
to
Warte
bis
Mitternacht,
dann
geh
schnell
zu
That
run
down
lot
where
the
lights
don't
reach
Dem
verwahrlosten
Grundstück
ohne
Lichtschein
Lying
on
the
ground
with
your
arms
around
me
Lieg
am
Boden,
deine
Arme
um
mich
Don't
pick
up
the
phone
like
I
wanted
to
Geh
nicht
ans
Telefon,
wie
ich
wollt
Don't
wanna
hear
a
voice
when
I
get
through,
no
Will
keine
Stimme
hör'n,
wenn
ich
durch
bin,
nein
I
don't
hurt
as
much
as
I
used
to
Es
schmerzt
nicht
mehr
wie
ehmal
But
damn
do
I
hurt
Aber
verdammt,
es
schmerzt
I
don't
spend
my
nights
Ich
verbring
meine
Nächte
nicht
Loosing
sleep
Mit
Schlaflosigkeit
Moving
on
Weitermachen
nachzudenken
Cause
I've
moved
on
Denn
ich
bin
weitergegangen
I
go
out
with
friends
Ich
geh
mit
Freunden
aus
Even
talk
to
someone
new
Unterhalt
mich
auch
mal
neu
Every
now
and
then
your
name
comes
up
Doch
manchmal
fällt
dein
Name
And
I
start
thinkin'
'bout
you
Und
ich
denk
an
dich
When
I
do
I'd
do
like
we
used
to
do
Wenn
ich
es
tu,
tu
ich's
wie
wir
es
taten
Wait
for
midnight
to
head
right
to
Warte
bis
Mitternacht,
dann
geh
schnell
zu
That
run
down
lot
where
the
lights
don't
reach
Dem
verwahrlosten
Grundstück
ohne
Lichtschein
Lying
on
the
ground
with
your
arms
around
me
Lieg
am
Boden,
deine
Arme
um
mich
Don't
pick
up
the
phone
like
I
wanted
to
Geh
nicht
ans
Telefon,
wie
ich
wollt
Don't
wanna
hear
a
voice
when
I
get
through,
no
Will
keine
Stimme
hör'n,
wenn
ich
durch
bin,
nein
I
don't
hurt
as
much
as
I
used
to
Es
schmerzt
nicht
mehr
wie
ehmal
But
damn
do
I
hurt
Aber
verdammt,
es
schmerzt
I
do
like
we
used
to
do
Tu
ich's
wie
wir
es
taten
Wait
for
midnight
to
head
right
to
Warte
bis
Mitternacht,
dann
geh
schnell
zu
That
run
down
lot
where
the
lights
don't
reach
Dem
verwahrlosten
Grundstück
ohne
Lichtschein
Lying
on
the
ground
with
your
arms
around
me
Lieg
am
Boden,
deine
Arme
um
mich
Don't
pick
up
the
phone
like
I
wanted
to
Geh
nicht
ans
Telefon,
wie
ich
wollt
Don't
wanna
hear
a
voice
when
I
get
through,
no
Will
keine
Stimme
hör'n,
wenn
ich
durch
bin,
nein
I
don't
hurt
as
much
as
I
used
to
Es
schmerzt
nicht
mehr
wie
ehmal
But
damn
do
I
hurt
Aber
verdammt,
es
schmerzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Adamoski, Brian Donkers, Lauren Adamoski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.