Aleezok - Mashine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aleezok - Mashine




Mashine
Машина
Yeah
Да
Siento que voy a ser el mejor
Чувствую, что стану лучшим
Oh baby i dont know
О, детка, я не знаю
No puedo explicarte lo que me pasó
Не могу объяснить тебе, что случилось
Que de la esquina alguien me gritó
Кто-то крикнул мне с угла
Que yo algún día voy a ser el mejor
Что однажды я стану лучшим
Nunca la duda me entró en el cuerpo
Сомнения никогда не одолевали меня
Pero si el miedo a no entrar al juego
Но страх не попасть в игру - да
Quedarme en banca nunca es una opción
Оставаться на скамейке запасных не вариант
Por mi viejo que siempre en mi vida se enfocó
Ради моего отца, который всегда был сосредоточен на мне
Yeah, me falta pero no
Да, мне еще нужно, но нет
Tengo todo el control
У меня все под контролем
Pero nunca sobro, yeah
Но я никогда не лишний, да
Siempre se peleo
Он всегда боролся
Yeah, me falta pero no
Да, мне еще нужно, но нет
Tengo todo el control
У меня все под контролем
Pero nunca sobro, yeah
Но я никогда не лишний, да
Siempre se peleo
Он всегда боролся
(Siempre, siempre se peleó, pero ahora se ganó)
(Всегда, всегда боролся, но теперь победил)
Lowkey, I've been keeping it classy
Скромно, я держался с достоинством
Could be really out here doin' 'em nasty
Мог бы реально тут всех уделать
Niggas couldn't even see me in last year
Ниггеры даже не видели меня в прошлом году
Just started and them niggas in last gear
Только начал, а эти ниггеры уже на последней передаче
Drop a song, I be givin' them captions
Выпускаю трек, даю им заголовки
(Oh baby i dont know)
(О, детка, я не знаю)
Yeah
Да
Volando bajito como Lil Tecca
Лечу низко, как Lil Tecca
Oh Lil Baby juntando la teca
О, Lil Baby, собирает бабки
Yo no te puedo buscar una respuesta
Я не могу найти тебе ответ
Quiero anotar mi dinero en libreta
Хочу записывать свои деньги в блокнот
No me la counter strike
Не Counter-Strike мне нужен
Quiero comprarme las nike
Хочу купить себе Nike
Me preguntan quien carajo soy
Спрашивают, кто я, черт возьми
De Rosario pal mundo soy el mejor en la ciudad
Из Росарио для мира, я лучший в городе
No tengo mas pa decir
Больше нечего сказать
Siempre adelante matando los beats
Всегда иду вперед, убивая биты
Nunca nadie se esperó tanto de mi
Никто никогда не ожидал от меня так многого
Yo no pierdo tiempo no estoy para un feat
Я не трачу время, я не для фита
Ya son las 3 AM me wa dormir
Уже 3 утра, пойду спать
Tanto bla bla que tiran por ahí
Столько бла-бла вокруг
Yo no cómo no están rest in peace
Я не знаю, как они еще не упокоились с миром
Que suerte que no me comí su peli, yeah
Какое счастье, что я не купился на их фильм, да
Dicen que el tiempo lo malo cura
Говорят, время лечит
No caigo en exceso y parece locura
Я не впадаю в крайности, и это кажется безумием
Me van admirar por hacer mi estructura
Меня будут восхищаться за то, что я создал свою структуру
Porque ando feliz sin perder la cordura
Потому что я счастлив, не теряя рассудка
A veces estoy mal y no miento
Иногда мне плохо, и я не лгу
Trato nunca de quedarme quieto
Я стараюсь никогда не стоять на месте
Quiero ser el mejor siempre intento
Я хочу быть лучшим, всегда стараюсь
Pero toca esperar mi momento
Но нужно дождаться своего момента
Oh baby i dont know
О, детка, я не знаю
No puedo explicarte lo que me pasó
Не могу объяснить тебе, что случилось
Que de la esquina alguien me gritó
Кто-то крикнул мне с угла
Que yo algún día voy a ser el mejor
Что однажды я стану лучшим
Nunca la duda me entró en el cuerpo
Сомнения никогда не одолевали меня
Pero si el miedo a no entrar al juego
Но страх не попасть в игру - да
Quedarme en banca nunca es una opción
Оставаться на скамейке запасных - не вариант
Por mi viejo que siempre en mi vida se enfocó
Ради моего отца, который всегда был сосредоточен на мне
Yeah, me falta pero no
Да, мне еще нужно, но нет
Tengo todo el control
У меня все под контролем
Pero nunca sobro, yeah
Но я никогда не лишний, да
Siempre se peleo
Он всегда боролся
A mis amigos siempre los conté
Своих друзей я всегда пересчитывал
Con una mano más de una vez
По пальцам одной руки, больше одного раза
Voy a admitirte qué hay más de un capo
Признаюсь, что есть больше одного крутого парня
Pero siempre entre medio están los sapos
Но среди них всегда есть стукачи
Saco los que siempre estaban pa mi
Выделяю тех, кто всегда был рядом со мной
Bancando mis cosas, donde quería ir
Поддерживая меня во всем, куда бы я ни хотел пойти
Desde el principio me apoyan así
С самого начала они поддерживают меня так
También mi familia siempre estuvo ahí
Моя семья тоже всегда была рядом
Im a big drip, ya son las 12 nos vamos
Я весь в брендах, уже 12, мы уходим
Solo los dos, donde estás?
Только вдвоем, где ты?
Y yo no puedo evitarte
И я не могу тебя избегать
Me hablo con el mic, cuando no está nadie
Я говорю с микрофоном, когда никого нет рядом
Pero duermo, cuando el ocaso sale
Но сплю, когда наступает закат
Yo que es duro, pero esto lo vale
Я знаю, что это тяжело, но оно того стоит
La luna ilumina, mi mente lo sabe
Луна светит, мой разум это знает
Oh baby i dont know
О, детка, я не знаю
No puedo explicarte lo que me pasó
Не могу объяснить тебе, что случилось
Que de la esquina alguien me gritó
Кто-то крикнул мне с угла
Que yo algún día voy a ser el mejor
Что однажды я стану лучшим
Nunca la duda me entró en el cuerpo
Сомнения никогда не одолевали меня
Pero si el miedo a no entrar al juego
Но страх не попасть в игру - да
Quedarme en banca nunca es una opción
Оставаться на скамейке запасных не вариант
Me van a ver viajando por europa con los míos
Вы увидите меня, путешествующим по Европе с моими близкими
(Yeah, yeah)
(Да, да)





Writer(s): Alex Ezequiel Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.