Paroles et traduction Alejandra Ávalos - Contigo o sin tí
Contigo o sin tí
С тобой или без тебя
Soy
así,
así
soy
yo
Я
такая,
какая
есть,
Un
poco
ingenua
en
eso
del
amor
Немного
наивная
в
любви,
Y
es
que
me
entrego
hasta
el
final
И
я
отдаюсь
до
конца,
Me
olvido
de
quien
soy
Забываю,
кто
я.
Soy
así,
tal
vez
porque
Я
такая,
возможно,
потому
что
No
sé
jugar
a
las
mentiras
Не
умею
играть
во
лжи,
Si
no
lo
entiendes,
yo
me
iré
Если
ты
не
понимаешь,
я
уйду,
Donde
me
lleve
la
vida
Куда
меня
приведет
жизнь.
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя,
Quiero
querer
a
mi
manera
Я
хочу
любить
по-своему,
Y
regalarme
a
quien
me
entienda
И
отдаться
тому,
кто
меня
понимает,
Amar
tan
solo
amar,
sentirme
Eva
Любить,
просто
любить,
чувствовать
себя
Евой,
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя.
Soy
así,
un
mar
de
amor
Я
такая,
море
любви,
Una
explosión
de
primavera
Взрыв
весны,
Quiero
contigo
o
sin
ti
Хочу
с
тобой
или
без
тебя
Ser
una
amante
perfecta
Быть
идеальной
возлюбленной.
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя,
Quiero
querer
a
mi
manera
Я
хочу
любить
по-своему,
Y
regalarme
a
quien
me
entienda
И
отдаться
тому,
кто
меня
понимает,
Amar
tan
solo
amar,
sentirme
Eva
Любить,
просто
любить,
чувствовать
себя
Евой,
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя,
Quiero
querer
a
mi
manera
Я
хочу
любить
по-своему,
Y
regalarme
a
quien
me
entienda
И
отдаться
тому,
кто
меня
понимает,
Amar
tan
solo
amar,
sentirme
Eva,
Eva
Любить,
просто
любить,
чувствовать
себя
Евой,
Евой.
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя,
Yo
soy
mujer
de
un
solo
hombre
Я
женщина
одного
мужчины,
Aunque
le
busco
en
muchos
nombres
Хотя
ищу
его
во
многих
именах,
Y
sé
que
hay
tanto
amor
y
no
sé
donde
И
я
знаю,
что
есть
так
много
любви,
и
не
знаю,
где.
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderón López De Arróyabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.