Alejandra Ávalos - Como puedes saber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Ávalos - Como puedes saber




Como puedes saber
How Can You Know
Fíjate, hace un mes que te perdí
Look, it's been a month since I lost you
Y ¿sabes qué? aún mi cuerpo huele a ti
And guess what? my body still smells like you
Tu ropa sigue en el armario y yo la toco
Your clothes are still in the closet and I touch them
Me meto en tu camisa y siento que es tu piel
I put on your shirt and feel like it's your skin
Fíjate, aún mi boca sabe a ti
Look, my mouth still tastes like you
Y pienso que nadie va a quererte así
And I think no one will ever love you like this
Mi cuerpo intenta consolarse con tu almohada
My body tries to comfort itself with your pillow
Pero estoy sola para compartir mi ser
But I'm alone to share my being
Responde, cómo puedes saber vivir sin
Tell me, how can you know how to live without me
A la deriva
Adrift
Cuántas noches de amor lejos de aquí
How many nights of love far from here
Necesitas
Do you need?
Cómo puedes saber si volveré
How can you know if I'll come back
A ser la misma
To be the same
Cuándo vas a aceptar que fui el amor
When will you accept that I was the love
De tu vida
Of your life
Fíjate, nada más irte de aquí
Look, the moment you left
Yo me juré no acordarme más de ti
I swore to myself I wouldn't remember you anymore
Y cuando quiero en otros brazos superarte
And when I try to move on with others
Vuelve a mi mente el aroma de tu piel
The scent of your skin comes back to my mind
Responde, cómo puedes saber vivir sin
Tell me, how can you know how to live without me
A la deriva
Adrift
Cuántas noches de amor lejos de aquí
How many nights of love far from here
Necesitas
Do you need?
Cómo puedes saber si volveré
How can you know if I'll come back
A ser la misma
To be the same
Cuándo vas a aceptar que fui el amor
When will you accept that I was the love
De tu vida
Of your life
Cómo puedes saber vivir sin
How can you know how to live without me
A la deriva
Adrift
Cuántas noches de amor lejos de aquí
How many nights of love far from here
Necesitas
Do you need?
Cómo puedes saber si volveré
How can you know if I'll come back
A ser la misma
To be the same
Cuándo vas a aceptar que fui el amor
When will you accept that I was the love
De tu vida
Of your life
Cómo puedes saber vivir sin
How can you know how to live without me
A la deriva
Adrift
Cuántas noches de amor lejos de aquí
How many nights of love far from here
Necesitas
Do you need?
Cómo puedes saber si volveré
How can you know if I'll come back
A ser la misma
To be the same
Cuándo vas a aceptar que fui el amor
When will you accept that I was the love
De tu vida
Of your life





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.