Alejandra Guzman feat. Moderatto - Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzman feat. Moderatto - Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011




Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Make Love To Another - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Amanecer con él
Waking up with him
A mi costado no es igual que estar contigo
Beside me is not the same as being with you
No es que esté mal, ni hablar
It's not that he's bad, don't get me wrong
Pero le falta madurar, es casi un niño
But he's not quite there yet, he's almost a child
Blanco como el yogur
He's as plain as yogurt
Sin ese toro que llevas en el pecho
Without that wild side that you have
Fragilidad de flor
He's delicate as a flower
Nada que ver con mi perverso favorito
Not at all like my favorite bad boy
Sin tus uñas arañándome la espalda
Without your nails scratching my back
Sin tus manos que me estrujan, todo cambia
Without your hands squeezing me, everything changes
Sin tu lengua envenenado mi garganta
Without your venomous tongue on my throat
Sin tus dientes que torturan y endulzan, yo no siento nada
Without your teeth torturing and sweetening me, I feel nothing
Hacer el amor con otro, no, no, no
Making love with someone else, no, no, no
No es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa
It's not the same, there are no pink stars
No destilan los poros del cuerpo
The pores of the body don't exude
Ambrosía salpicada de te quieros
Ambrosia sprinkled with I love you's
Quise olvidarte con él
I wanted to forget you with him
Quise vengar todas tus infidelidades
I wanted to avenge all your infidelities
Y me salió tan mal
And it went so badly
Que hasta me cuesta respirar su mismo aire
That I can barely breathe the same air as him
Los mechones de tu pelo negro crespo
Your tangled locks of black hair
Tus caderas afiladas y escurridas
Your sharp, lean thighs
Esa barba que raspaba como lija
That beard that scratched like sandpaper
Y tu sonrisa retorcida, son lo mejor que hay en mi vida
And your twisted smile, they're the best things in my life
Hacer el amor con otro, no, no, no
Making love with someone else, no, no, no
No es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa
It's not the same, there are no pink stars
No destilan los poros del cuerpo
The pores of the body don't exude
Ambrosía salpicada de te quieros
Ambrosia sprinkled with I love you's
Hacer el amor con otro, no, no, no
Making love with someone else, no, no, no
Es como no hacer nada, falta fuego en la mirada
It's like doing nothing at all, there's no fire in the look
Falta dar el alma en cada beso
There's no giving your soul with every kiss
Y sentir que puedes alcanzar el cielo
And feeling like you can reach the sky
En el principio, todo era oscuridad
In the beginning, everything was darkness
Y Dios dijo
And God said
Y Dios dijo
And God said
Que se haga la batería de Elohim Corona
"Let there be the drums of Elohim Corona"
Un aplauso para Elohim
A round of applause for Elohim





Writer(s): Marella Cayre, Consuelo Arango Bustos, Difelisatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.