Alejandra Guzman feat. Moderatto - Reina De Corazones - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzman feat. Moderatto - Reina De Corazones - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011




Reina De Corazones - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Queen of Hearts - Live At Palacio De Los Deportes, Mexico/2011
Ríes, lloras, mientes y te humillas
You laugh, you cry, you lie and you humiliate yourself
Prometiéndome un viaje a Kenia en navidad.
Promising me a trip to Kenya for Christmas.
Ruegas, gritas, cambias de estrategia
You beg, you scream, you change your strategy
Cada vez que ves
Every time you see
Que no consigues avanzar
That you are not making progress
Todo te sirve, que Dios te libre
Everything is useful to you, God forbid
De la guerra en que ahora estás.
From the war you are now in.
Reina de corazones
Queen of Hearts
Distante y lejana pasión de pasiones,
Distant and distant passion of passions,
Yo soy la reina de corazones
I am the Queen of Hearts
No puedes pretender,
You can't pretend
Ni siquiera tocarme
Not even touch me
Reina de corazones
Queen of Hearts
El sueño de todos, propiedad de nadie
Everyone's dream, nobody's property
Yo soy la reina de corazones
I am the Queen of Hearts
No seas estúpido
Don't be stupid
Lleva tu artillera a otra parte.
Take your artillery elsewhere.
Quieres darme hijos
You want to give me children
Y una vida sedentaria que
And a sedentary life that
Ni me apetece conocer
I don't even want to know
Cartas, flores, versos y bombones
Letters, flowers, verses and chocolates
Abandona, no me vas a convencer
Give up, you won't convince me
Búscate lejos en otros cielos
Seek yourself far away in other skies
Y cálmate al aterrizar
And calm down on landing
Reina de corazones
Queen of Hearts
Distante y lejana pasión de pasiones,
Distant and distant passion of passions,
Yo soy la reina de corazones
I am the Queen of Hearts
No puedes pretender
You can't pretend
Ni siquiera tocarme
Not even touch me
Reina de corazones
Queen of Hearts
El sueño de todos, propiedad de nadie
Everyone's dream, nobody's property
Yo soy la reina de corazones
I am the Queen of Hearts
No seas ilogico ve con
Don't be illogical go with
Tu artilleria a otra parte
Your artillery elsewhere
Reina de corazones
Queen of Hearts
Distante y lejana pasión de pasiones,
Distant and distant passion of passions,
Yo soy la reina de corazones
I am the Queen of Hearts
No puedes pretender
You can't pretend
Ni siquiera tocarme
Not even touch me
Reina de corazones
Queen of Hearts
El sueño de todos, propiedad de nadie
Everyone's dream, nobody's property
Yo soy la reina de corazones
I am the Queen of Hearts
No seas ilogico ve con
Don't be illogical go with
Tu artilleria a otra parte
Your artillery elsewhere





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.