Alejandra Guzman feat. Moderatto - Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011 - traduction des paroles en allemand




Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
Dich wieder lieben - Live im Palacio De Los Deportes, MX/2011
Voy de prisa
Ich eile
Siempre en contra del reloj
Immer gegen die Uhr
Todo lo que vivi nunca fue para mi
Alles, was ich erlebte, war nie für mich
Y aunque duele aceptarlo es así
Und auch wenn es weh tut, es zu akzeptieren, es ist so
Tonterías
Nichtigkeiten
Nos separan a los dos
Trennen uns beide
Una historia sin fin se vuelve a repetir
Eine endlose Geschichte wiederholt sich wieder
Y es que se que soy parte de ti
Und ich weiß doch, dass ich ein Teil von dir bin
Por que después
Denn nach
De tu amor
deiner Liebe
Ya no hay nada
gibt es nichts mehr
Y reconozco el miedo en tu mirada.
Und ich erkenne die Angst in deinem Blick.
Porque
Weil
Siempre caígo rendida cuando tu me llamas
ich immer wehrlos bin, wenn du mich rufst
Porque
Weil
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
ich dich immer jede Minute wieder vermisse
Eres para
Du bist für mich
Desde que te vi
Seit ich dich sah
No te dejo de pensar
kann ich nicht aufhören, an dich zu denken
Y esque tengo tanto miedo
Und ich habe solche Angst
De volverte a amar.
dich wieder zu lieben.
Volvería
Ich würde wieder
A apostar
setzen
Por este amor
auf diese Liebe
A perder la razón
den Verstand verlieren
Eres tu la ilusión
Du bist die Illusion
Que atrapa mi corazón
die mein Herz gefangen hält
Por que después
Denn nach
De tu amor
deiner Liebe
Ya no hay nada
gibt es nichts mehr
Y reconozco el miedo en tu mirada.
Und ich erkenne die Angst in deinem Blick.
Porque
Weil
Siempre caígo rendida cuando tu me llamas
ich immer wehrlos bin, wenn du mich rufst
Porque
Weil
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
ich dich immer jede Minute wieder vermisse
Eres para
Du bist für mich
Desde que te vi
Seit ich dich sah
No te dejo de pensar
kann ich nicht aufhören, an dich zu denken
Y esque tengo tanto miedo
Und ich habe solche Angst
De volverte a amar.
dich wieder zu lieben.
Porque
Weil
Siempre caígo rendida cuando tu me llamas
ich immer wehrlos bin, wenn du mich rufst
Porque
Weil
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
ich dich immer jede Minute wieder vermisse
Eres para
Du bist für mich
Desde que te vi
Seit ich dich sah
No te dejo de pensar
kann ich nicht aufhören, an dich zu denken
Y esque tengo tanto miedo
Und ich habe solche Angst
Tengo
Ich habe
Tanto, tanto miedo
So viel, so viel Angst





Writer(s): Alejandra Guzman, Mario Alberto Dominguez Zarzar, Gabriela Alejandra Guzman Pinal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.