Paroles et traduction Alejandra Guzmán, Moderatto & Jenni Rivera feat. Moderatto and Jenni Rivera - Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [Live]
Quisiera
que
me
dijeras
una
y
otra
vez
I
would
like
you
to
tell
me
again
and
again
"Te
quiero,
baby,
te
quiero
y
siempre
te
querré"
"I
love
you,
baby,
I
love
you
and
I
always
will"
Con
esa
lengua
extranjera
With
that
foreign
tongue
Que
me
ablanda
las
piernas
That
makes
my
legs
weak
Que
tienes
boca
de
azúcar,
eso
ya
lo
sé
That
you
have
a
mouth
of
sugar,
I
already
know
Que
besas
con
quemaduras
de
veneno
y
miel
That
you
kiss
with
burns
of
poison
and
honey
Que
me
has
cambiado,
no
hay
duda
That
you
have
changed
me,
there
is
no
doubt
Lo
sé
también
y
me
gusta
I
know
that
too
and
I
like
it
Desde
hoy
prometo
ser
por
ti
From
today,
I
promise
to
be
for
you
Por
ti,
por
ti
For
you,
for
you
Eternamente
bella,
bella
Eternally
beautiful,
beautiful
Con
un
hechizo
de
gitana
With
a
gypsy
spell
Seré
la
princesa
encantada
I
will
be
the
enchanted
princess
Que
te
amará
por
siempre,
desesperadamente
Who
will
love
you
forever,
desperately
Eternamente
bella,
bella
Eternally
beautiful,
beautiful
En
plena
noche
de
la
iguana
In
the
middle
of
the
night
of
the
iguana
Hago
un
hechizo
de
gitana
I
make
a
gypsy
spell
Para
que
sigas
siempre
desesperadamente
enamorado
de
mí
So
that
you
will
always
remain
desperately
in
love
with
me
Dispara,
ya
estás
dispuesto
a
morir
por
mí
Shoot,
you
are
ready
to
die
for
me
¿Por
qué
te
vendes
tan
caro,
dime
ya
que
sí?
Why
do
you
sell
yourself
so
dearly,
tell
me
yes
now?
Tras
esos
lentes
tan
negros
Behind
those
black
glasses
¿Qué
demonios
piensas?
(¡ay,
ay,
ay!)
What
the
hell
are
you
thinking?
(oh,
oh,
oh!)
Así
es
la
ruleta
rusa,
échale
valor
That's
the
way
the
Russian
roulette
is,
take
courage
¿De
qué
te
sirven
las
dudas?,
haz
igual
que
yo
What
good
are
doubts
for
you?
Do
the
same
as
me
Si
encuentro
algo
que
me
gusta
If
I
find
something
I
like
Lo
tomo
y
no
me
lo
pienso
I
take
it
and
don't
think
about
it
Desde
hoy
prometo
ser
por
ti
From
today,
I
promise
to
be
for
you
Por
ti,
por
ti
For
you,
for
you
Eternamente
bella,
bella
Eternally
beautiful,
beautiful
Con
un
hechizo
de
gitana
With
a
gypsy
spell
Seré
la
princesa
encantada
I
will
be
the
enchanted
princess
Que
te
amará
por
siempre,
desesperadamente
Who
will
love
you
forever,
desperately
Enamorada
de
mí
In
love
with
me
Y
en
plena
noche
de
la
iguana
And
in
the
middle
of
the
night
of
the
iguana
Hago
un
hechizo
de
gitana
I
make
a
gypsy
spell
Para
que
sigas
siempre
desesperadamente
enamorado
de
mí
So
that
you
will
always
remain
desperately
in
love
with
me
Eternamente
bella,
bella
Eternally
beautiful,
beautiful
Con
un
hechizo
de
gitana
With
a
gypsy
spell
Seré
la
princesa
encantada
I
will
be
the
enchanted
princess
Para
que
sigas
siempre
desesperadamente
So
that
you
will
always
remain
desperately
Enamorado
de
mí
In
love
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marella Cayre, Jose Ramon Garcia Florez
1
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
2
Día De Suerte
3
Soy solo un secreto
4
Verano Peligroso - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
5
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
6
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
7
Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
8
Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
9
Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
10
Ya Lo Veía Venir - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
11
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
12
De Verdad - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
13
Día De Suerte - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
14
Un Grito En La Noche - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
15
Mala Hierba - feat. Moderatto and Vico C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.