Alejandra Guzman feat. Fonseca - Yo No Soy de Nadie (with Fonseca) - Primera Fila [En Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Guzman feat. Fonseca - Yo No Soy de Nadie (with Fonseca) - Primera Fila [En Vivo]




Yo No Soy de Nadie (with Fonseca) - Primera Fila [En Vivo]
Я никому не принадлежу (feat. Fonseca) - Первый ряд [Live]
Puede ser que me conozcas
Возможно, ты знаешь меня,
Que me besaste alguna vez
Что ты когда-то меня целовал
Hasta me volviste loca
Ты даже сводил меня с ума
Pero yo fui quien se fue
Но я ушла
Ya que la vida es corta
Я знаю, что жизнь коротка
Las palabras de papel
Что слова это просто бумажки
Ya no creo en las historias
Я больше не верю в сказки,
Ni me gusta el prometer
И мне не нравится обещать
Yo no soy de nadie
Я никому не принадлежу,
Nadie me puede tener
Никто не может владеть мной
Puedo prestarte un beso
Могу подарить тебе поцелуй
Y hasta mi cuerpo
И даже свое тело
Pero después me iré
Но потом я уйду
Yo no soy de nadie
Я никому не принадлежу,
Te lo digo de una vez
Я говорю тебе об этом прямо сейчас
Conmigo no hagas planes
Не строит планов со мной,
Yo no quedarme
Я не умею задерживаться
Nadie me conoce bien
Никто не знает меня по-настоящему
Yo soy de las que te adoran
Я из тех, кто обожает тебя,
Pero jamás te rogare
Но никогда не будет умолять тебя
Solamente es que me sobran
Просто у меня много
Muchas ganas de querer
Безумного желания любить
Yo no soy de nadie
Я никому не принадлежу,
Nadie me puede tener
Никто не может владеть мной
Puedo prestarte un beso
Могу подарить тебе поцелуй
Y hasta mi cuerpo
И даже свое тело
Pero después me ire
Но потом я уйду
Yo no soy de nadie
Я никому не принадлежу,
Te lo digo de una vez
Я говорю тебе об этом прямо сейчас
Conmigo no hagas planes
Не строит планов со мной,
Yo no quedarme
Я не умею задерживаться
Nadie me conoce bien
Никто не знает меня по-настоящему
Yo soy como el viento
Я как ветер,
Casi nunca duermo
Я почти никогда не сплю
Vivo el momento
Я живу настоящим
No tengo tiempo que perder
У меня нет времени на потери
Yo no soy de nadie
Я никому не принадлежу,
Nadie me puede tener
Никто не может владеть мной
Puedo prestarte un beso
Могу подарить тебе поцелуй
Y hasta mi cuerpo
И даже свое тело
Pero después me ire
Но потом я уйду
Yo no soy de nadie
Я никому не принадлежу,
Te lo digo de una vez
Я говорю тебе об этом прямо сейчас
Conmigo no hagas planes
Не строит планов со мной,
Yo no se quedarme
Я не умею задерживаться
Yo no soy de nadie
Я никому не принадлежу,
Nadie me conoce bien
Никто не знает меня по-настоящему





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Gabriela Alejandra Guzman Pinal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.