Alejandra Guzmán - Camina Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Camina Solo




Camina Solo
Иди один
Yo no jugué con tu corazón
Я не играла с твоим сердцем
Solo creaste esa ilusión
Ты сам создал эту иллюзию
De que todo fuera perfecto
Что все будет идеально
Pero, perfecto sólo Dios
Но идеален только Бог
No sufras más por
Не страдай больше по мне
Ya no quiero fingir
Я больше не хочу притворяться
Que todo está bien y no es así, bebé
Что все хорошо, а это не так, малыш
Así que suéltame la mano
Так что отпусти мою руку
Camina solo, sin al lado
Иди один, без меня рядом
Yo no soy esa que piensas
Я не та, кем ты меня считаешь
Con la que sueñas, no soy perfecta
О которой мечтаешь, я не идеальна
(Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
(У-у-у, у-у-у-у)
(Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh) Oh-oh
(У-у-у, у-у-у-у) О-о
Yo no jugué con tu corazón
Я не играла с твоим сердцем
Solo creaste esa ilusión
Ты сам создал эту иллюзию
De que todo fuera perfecto
Что все будет идеально
Pero, perfecto sólo Dios
Но идеален только Бог
Quise amanecer entre tus brazos
Я хотела просыпаться в твоих объятиях
Y caminar al lado tuyo, pero son muy rápidos tus pasos
И ходить рядом с тобой, но твои шаги слишком быстры
Porque te alejaste demasiado
Потому что ты слишком отдалился
Ahora sólo te veré si puedo viajar al pasado
Теперь я увижу тебя, только если смогу вернуться в прошлое
Si yo te mentí, me mentiste
Если я тебе лгала, ты мне лгал
Lo que yo hice, me lo hiciste
То, что я делала, ты мне делал
Quieres volver, después que te fuiste
Хочешь вернуться, после того, как ты ушел
No vas a vivir, si para moriste
Ты не будешь жить, если для меня ты умер
Así que suéltame la mano
Так что отпусти мою руку
Camina solo, sin al lado
Иди один, без меня рядом
Yo no soy esa que piensas
Я не та, кем ты меня считаешь
Con la que sueñas, no soy perfecta
О которой мечтаешь, я не идеальна
Voy a apuntar hacia otro norte
Я буду стремиться к другому северу
Quédate donde te escondes
Оставайся там, где прячешься
Ya no es nada si no me respondes
Это уже ничего не значит, если ты мне не отвечаешь
En este mundo existen muchos hombres
В этом мире много мужчин
(Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
(У-у-у, у-у-у-у)
(Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
(У-у-у, у-у-у-у)
(Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
(У-у-у, у-у-у-у)
(Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
(У-у-у, у-у-у-у)
Las conversaciones todas llenas de promesas
Разговоры, полные обещаний
Poniendo los puntos sobre la mesa
Расставляя все точки над i
Opino que no quiero más dolores de cabeza
Я думаю, что больше не хочу головной боли
Si no muestro interés es porque ya no me interesa
Если я не проявляю интереса, это потому, что мне уже неинтересно
Entiéndelo, ya no le quedan más horas al reloj
Пойми, на часах больше не осталось времени
El amor se fue, pero jamás regresó
Любовь ушла и больше не вернулась
Si esto es un juego, pero nadie ganó
Если это игра, то никто не выиграл
Cómo terminar algo que nunca comenzó
Как закончить то, что никогда не начиналось
Así que suéltame la mano
Так что отпусти мою руку
Camina solo, sin al lado
Иди один, без меня рядом
Yo no soy esa que piensas
Я не та, кем ты меня считаешь
Con la que sueñas, no soy perfecta
О которой мечтаешь, я не идеальна
Voy a apuntar hacia otro norte
Я буду стремиться к другому северу
Quédate donde te escondes
Оставайся там, где прячешься
Ya no es nada si no me respondes
Это уже ничего не значит, если ты мне не отвечаешь





Writer(s): Gabriela Alejandra Guzman Pinal, Joseph Negron-velez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.