Alejandra Guzmán - Cuando Dos Van a Muerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Cuando Dos Van a Muerte




Cuando Dos Van a Muerte
When Two People Go to Death
Dos son dos
Two are two
No son siete
Not seven
En cosas del amor
In matters of love
Cálcular no es mi fuerte
Calculating is not my strong point
Me rompe el corazón
It breaks my heart
Sumergidos en un espiral
Submerged in a spiral
De odio y pasión carnal
Of hatred and carnal passion
Arañándonos hasta llorar
Scratching each other until we cry
Con instinto animal
With animal instinct
Se nos comió el final
The end consumed us
Siempre juro que nunca jamás
I always swear that never again
Corazón te he de escuchar
Heart, I will listen to you
Ni en pedazos reventar
Nor will I burst into pieces
De tedio y soledad
From boredom and loneliness
Nunca más me dejaré llevar
I will never let myself be carried away
Por palabras de oro y miel
By words of gold and honey
Más amargas que la hiel
More bitter than gall
Nunca fueron verdad
They were never true
Cuando dos van a muerte
When two people go to death
Sin nadie a la mitad
With no one in between
El amor, nunca muere
Love never dies
Ni cambia por la edad
Nor does it change with age
La utopía de atracción fatal
Utopia of fatal attraction
Se pudo controlar
It could be controlled
Siendo entero se puede evitar
Being whole, it can be avoided
La destrucción total
Total destruction
Y el volver a empezar
And starting over
Siempre juro que nunca jamás
I always swear that never again
Corazón te he de escuchar
Heart, I will listen to you
Ni en pedazos reventar
Nor will I burst into pieces
De tedio y soledad
From boredom and loneliness
Nunca más me dejaré llevar
I will never let myself be carried away
Por palabras de oro y miel
By words of gold and honey
Más amargas que la hiel
More bitter than gall
Nunca fueron verdad
They were never true
Cuando dos van a muerte
When two people go to death





Writer(s): Cesar Manuel Valle Rojas, Maria Carmen Sanchez Chamero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.