Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Desde Que Te Fuiste - Primera Fila [En Vivo]
Desde Que Te Fuiste - Primera Fila [En Vivo]
Since You Left - Front Row [Live]
En
lugar
de
azul
pinté
de
otro
color
I
painted
over
the
blue
with
a
different
color
Voy
a
cocinar
lo
que
se
me
antojó
I'll
cook
whatever
I
want
Y
en
lugar
de
tu
TV
puse
una
flor
And
instead
of
your
TV,
I
put
a
flower
Y
en
lugar
de
pantalón
me
puse
un
short,
sin
el
calzón
And
instead
of
pants,
I
put
on
shorts,
without
underwear
Desde
que
te
fuiste
estoy
mejor
I'm
better
off
since
you
left
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
Desde
que
te
fuiste
estoy
mejor
(yeah,
yeah,
yeah)
I'm
better
off
since
you
left
(yeah,
yeah,
yeah)
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
Ya
nunca
me
visto
a
contra
reloj
I
don't
have
to
dress
in
a
hurry
anymore
Nunca
me
compraste
esos
Louis
Vuitton
You
never
bought
me
those
Louis
Vuittons
Y
en
lugar
de
ti
ya
tengo
a
otro
mejor
And
instead
of
you,
I
have
someone
better
Que
además
de
todo
hacemos
el
amor,
mucho
mejor
Who
also
makes
love
much
better
Desde
que
te
fuiste
estoy
mejor
(yeah,
yeah,
yeah)
I'm
better
off
since
you
left
(yeah,
yeah,
yeah)
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
Desde
que
te
fuiste
estoy
mejor
I'm
better
off
since
you
left
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
Oh,
oh,
no
vuelvas
nunca
más
Oh,
oh,
don't
ever
come
back
Oh,
oh,
no
vuelvas
nunca
Oh,
oh,
don't
ever
come
back
Oh,
oh,
no
vuelvas
nunca
más
Oh,
oh,
don't
ever
come
back
Desde
que
te
dejé
soy
feliz
I'm
happy
since
I
left
you
Y
me
tuviste
entre
tus
brazos
And
you
had
me
in
your
arms
Y,
¿sabes
qué?
No
me
diste
lo
mejor
And
you
know
what?
You
didn't
give
me
your
best
Y
aún
merezco
lo
mejor
And
I
still
deserve
the
best
Y
nunca
supiste
cómo
soy,
nunca
(vámonos)
And
you
never
knew
who
I
am,
never
(let's
go)
Desde
que
te
fuiste
estoy
mejor
I'm
better
off
since
you
left
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
Desde
que
te
fuiste
estoy
mejor
I'm
better
off
since
you
left
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
Oh,
oh,
no
vuelvas
nunca
más
Oh,
oh,
don't
ever
come
back
Oh,
oh,
no
vuelvas
nunca
Oh,
oh,
don't
ever
come
back
Oh,
oh,
no
vuelvas
nunca
más
Oh,
oh,
don't
ever
come
back
¡Desde
que
te
fuiste!
Since
you
left!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Alejandra Guzman Pina L, Alejandra Guzman, Luis Fernando Ochoa, Mateo Camargo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.