Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Dime Adiós - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Adiós - En Vivo
Tell Me Goodbye - Live
Bajo
un
cielo
más
gris
Under
a
sky
so
gray
Que
un
pedazo
de
metal
Like
a
piece
of
metal
Tu
silencio
hace
mal
Your
silence
hurts
Es
un
cuchillo
It's
a
knife
Toda
la
electricidad
All
the
electricity
Que
hay
en
el
mundo
In
the
world
La
podríamos
juntar
We
could
bring
it
together
Hoy
los
dos
aquí
Both
of
us
here
today
No
consigo
salir
I
can't
find
a
way
out
Del
túnel,
solo
tú
Of
the
tunnel,
only
you
Puedes
darme
la
luz
Can
give
me
the
light
Que
necesito
(que
necesito)
That
I
need
(that
I
need)
El
recuerdo
de
tu
piel
The
memory
of
your
skin
Abre
heridas
que
creí
Opens
wounds
I
thought
Cicatrizadas
ya
Were
healed
Dime
adiós,
dime
adiós,
dime
adiós
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Puedo
romper
tu
corazón
I
can
break
your
heart
En
mil
pedazos
(ah-ah-ah)
Into
a
thousand
pieces
(ah-ah-ah)
Dime
adiós,
dime
adiós,
dime
adiós
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
No
voy
a
cambiar
por
ti
I'm
not
going
to
change
for
you
Se
que
vienes
detrás
I
know
you're
coming
behind
De
mi
sombra
siempre
estas
You're
always
in
my
shadow
Cuando
hay
que
amarrar
When
I
need
to
tie
up
Mis
pies
al
suelo
My
feet
to
the
floor
De
naturaleza
infiel
By
nature,
unfaithful
Juro
y
te
miento
I
swear
and
lie
Caigo
una
y
otra
vez
I
fall
over
and
over
again
Jamás
podré
cambiar
I
can
never
change
Dime
adiós,
dime
adiós,
dime
adiós
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Puedo
romper
tu
corazón
I
can
break
your
heart
En
mil
pedazos
(ahahahahah)
Into
a
thousand
pieces
(ahahahahah)
Dime
adiós,
es
mejor,
dime
adiós
Tell
me
goodbye,
it's
better,
tell
me
goodbye
No
voy
a
cambiar
por
ti
I'm
not
going
to
change
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Cesar Valle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.