Alejandra Guzmán - Día De Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Día De Suerte




Día De Suerte
Счастливый день
Tengo un pobre corazón
У меня бедное сердце,
Que a veces se rompió, se apagó
Которое порой разбивалось, гасло,
Pero nunca se rindió
Но никогда не сдавалось.
Entre estrellas de cartón perdí la ilusión
Среди картонных звёзд я потеряла надежду,
Que llegara un ángel, me levante y que me pida que lo ame
Что появится ангел, поднимет меня и попросит любить его.
Y de pronto un día de suerte
И вдруг в один счастливый день
Se me hizo conocerte
Мне удалось встретить тебя.
Y te cruzaste en mi camino
И ты пересек мой путь.
Ahora creo en el destino
Теперь я верю в судьбу.
Tenerte por siempre conmigo
Иметь тебя всегда со мной.
Pero más suerte es quererte tanto
Но ещё большая удача - любить тебя так сильно,
Que sientas lo mismo
Чтобы ты чувствовал то же самое.
Dicen que este loco amor no tiene solución
Говорят, что у этой безумной любви нет решения,
Que tu mundo y mi mundo no
Что твой мир и мой мир несовместимы,
Que tu mundo y mi mundo no
Что твой мир и мой мир несовместимы.
Entre estrellas de cartón perdí la ilusión
Среди картонных звёзд я потеряла надежду,
Que llegara un ángel, me levante y que me pida que lo ame
Что появится ангел, поднимет меня и попросит любить его.
Y de pronto un día de suerte
И вдруг в один счастливый день
Se me hizo conocerte
Мне удалось встретить тебя.
Y te cruzaste en mi camino
И ты пересек мой путь.
Ahora creo en el destino
Теперь я верю в судьбу.
Tenerte por siempre conmigo
Иметь тебя всегда со мной.
Pero más suerte es quererte tanto
Но ещё большая удача - любить тебя так сильно,
Que sientas lo mismo...
Чтобы ты чувствовал то же самое...
Y de pronto un día de suerte
И вдруг в один счастливый день
Se me hizo conocerte
Мне удалось встретить тебя.
Y te cruzaste en mi camino
И ты пересек мой путь.
Ahora creo en el destino
Теперь я верю в судьбу.
Tenerte por siempre conmigo
Иметь тебя всегда со мной.
Pero más suerte es quererte tanto
Но ещё большая удача - любить тебя так сильно,
Pero más suerte es quererte tanto
Но ещё большая удача - любить тебя так сильно,
Y que sientas lo mismo...
И чтобы ты чувствовал то же самое...





Writer(s): Ortega Castro Jose Luis, Guzman Pinal Gabriela Alejandra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.