Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Güera - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güera - En Vivo
Блондинка - Вживую
Hey
güera
como
te
vuelva
a
ver
Эй,
блондинка,
если
я
снова
увижу
тебя
De
mariposa
rondandolo
Порхающей
вокруг
него
бабочкой,
Hey
güera
ten
cuidado
porque
Эй,
блондинка,
будь
осторожна,
потому
что
Voy
y
te
armo
un
escandalo
Я
устрою
тебе
скандал.
No
te
atrevas
a
incinuarte
Не
смей
даже
намекать,
Ni
de
broma
Даже
в
шутку.
Te
lo
advierto
punto
en
boca
Предупреждаю,
точка.
O
te
monto
la
de
troya
oh!
Или
я
устрою
тебе
Трою,
о!
Hey
güera
se
que
sueñas
morder
Эй,
блондинка,
я
знаю,
ты
мечтаешь
откусить
Su
corazon
tierno
arandano
Кусочек
его
нежного
сердца,
Despierta,
nunca
permitire
Проснись,
я
никогда
не
позволю
Que
vengas
aqui
a
robarmelo
Тебе
украсть
его
у
меня.
Peleando
como
gata
Буду
драться
как
кошка,
Boca
arriba
Лежа
на
спине,
Mientras
que
me
quede
vida
Пока
я
жива,
Nadie
nadie
me
lo
quita
oh!
Никто,
никто
не
отнимет
его
у
меня,
о!
Me
siento
loca
por
el
Я
схожу
по
нему
с
ума,
Estoy
tan
loca
por
el
Я
так
по
нему
схожу
с
ума,
Que
no
me
importa
poner
Что
мне
не
важно
поставить
La
carne
en
el
asador
Всё
на
карту.
Hey
güera
ni
te
acerques
porque
Эй,
блондинка,
даже
не
приближайся,
потому
что
Te
corto
el
pelo
en
un
dos
por
tres
Я
обрежу
тебе
волосы
в
два
счета.
Hey
güera
no
me
gusta
perder
Эй,
блондинка,
я
не
люблю
проигрывать,
Y
si
es
preciso
peleare
И
если
нужно,
я
буду
драться.
Puede
ser
que
sea
celosa
y
posesiva
Может
быть,
я
ревнивая
и
собственница,
Pero
mientras
tenga
vida
Но
пока
я
жива,
Nadie
nadie
me
lo
quita
oh!
Никто,
никто
не
отнимет
его
у
меня,
о!
Se
que
estoy
loca
lo
se
Я
знаю,
что
я
сумасшедшая,
я
знаю,
Loca
tan
loca
por
el
Сумасшедшая,
так
по
нему
схожу
с
ума,
Que
soy
capaz
de
morder
Что
я
готова
кусаться,
Para
defender
su
amor
Чтобы
защитить
его
любовь.
Me
siento
loca
por
el
Я
схожу
по
нему
с
ума,
Loca
tan
loca
por
el
Сумасшедшая,
так
по
нему
схожу
с
ума,
Que
no
me
importa
poner
Что
мне
не
важно
поставить
El
alma
en
el
asador
Душу
на
карту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Difelisatti, Consuelo Arango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.