Alejandra Guzmán - La Gata en el Tejado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - La Gata en el Tejado




La Gata en el Tejado
The Cat on the Roof
Si, me faltan ideas
Yes, I'm lacking ideas
Maldita flojera
Damned laziness
El alcohol
The alcohol
No se me ocurre nada
I can't think of anything
Que te olvide a dar marcha atras
For you to forget about going back
Si, un fin de semana
Yes, a weekend
La disco, la playa, el amor
The disco, the beach, love
Y hoy rompes la baraja
And today you break the deck
Fue muy bello mientras duro
It was very beautiful while it lasted
Tu moto roja
Your red motorcycle, you
Ese arete dorado
That golden earring
Con carro seria too much
With a car, it would be too much
Yo casi como un flan
I'm almost like a pudding
Bordeando el impacto
Bordering on impact
Sin armas con que pelear
With no weapons to fight with
Sere la gata en el tejado
I'll be the cat on the roof
Espia en el armario
A spy in the closet
Mirarte en una nave espacial
Watching you in a spaceship
Sere la gata en el tejado
I'll be the cat on the roof
Cruzo en el palacio
I cross the palace
Con tal de no dejarte marchar
Just so I don't let you go
Hay miradas extrañas
There are strange looks
Que casi taladran la piel
That almost pierce the skin
Pero las tuyas matan
But yours are deadly
Como puñaladas de miel
Like stabs of honey
Si, mi tienes en tu hilo
Yes, you have me in your thread
Todo este sigilo porque?
All this stealth for what?
Sabes que tus sentidos
You know that your senses
Casan con los mios quedate
Match mine, stay
Y te descubriré
And I'll discover you
Paraisos lejanos
Distant paradises
Que aun no has oido nombrar
That you haven't heard of yet
Nunca me cansaré
I'll never tire
De arroparte en mis brazos
Of holding you in my arms
No te sera facil marchar
It won't be easy for you to leave





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Marella Cayre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.