Paroles et traduction Alejandra Guzmán - La Vida Sigue (Live At The Roxy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Sigue (Live At The Roxy)
Жизнь продолжается (Live At The Roxy)
Cuando
el
amor
se
despide
Когда
любовь
прощается,
Eres
tú
quien
decide
Это
ты
решаешь,
Si
abrazar
la
tristeza
porque
ya
no
te
besa
Обнимать
ли
печаль,
потому
что
он
тебя
больше
не
целует,
O
ver
que
la
vida
sigue
Или
видеть,
что
жизнь
продолжается.
Cuando
alguien
te
deja
Когда
кто-то
тебя
оставляет,
En
el
pecho
una
herida
В
груди
рана,
No
te
cierres
la
puerta
Не
закрывай
дверь,
Que
tal
vez
estás
cerca
de
encontrar
la
salida
Ведь,
возможно,
ты
близка
к
тому,
чтобы
найти
выход.
Ver
que
el
tiempo
Видеть,
как
время
Bienvenido
al
presente
Добро
пожаловать
в
настоящее,
El
momento
ha
llegado
Настал
момент
De
empezar
a
quererte
Начать
любить
себя,
Y
aunque
llegue
a
dolerte
olvidar
el
pasado
И
даже
если
будет
больно
забыть
прошлое.
Comenzar
nuevamente
Начать
заново,
Recoger
los
pedazos
Собрать
осколки
De
tu
corazón
roto
Твоего
разбитого
сердца,
Porque
siempre
habrá
otro
Потому
что
всегда
будет
другой,
Al
que
puedas
besar
con
los
ojos
cerrados
Кого
ты
сможешь
целовать
с
закрытыми
глазами.
Si
te
sientes
vacía
Если
чувствуешь
себя
пустой,
Sólo
mira
a
la
luna
Просто
посмотри
на
луну,
Aunque
no
siempre
está
llena
Хотя
она
не
всегда
полная,
Ella
se
siente
plena
Она
чувствует
себя
наполненной
Y
brilla
como
ninguna
И
сияет,
как
никто
другой.
Ver
que
el
tiempo
Видеть,
как
время
Bienvenido
al
presente
Добро
пожаловать
в
настоящее,
El
momento
ha
llegado
Настал
момент
De
empezar
a
quererte
Начать
любить
себя,
Y
aunque
llegue
a
dolerte
olvidar
el
pasado
И
даже
если
будет
больно
забыть
прошлое.
Comenzar
nuevamente
Начать
заново,
Recoger
los
pedazos
Собрать
осколки
De
tu
corazón
roto
Твоего
разбитого
сердца,
Porque
siempre
habrá
otro
Потому
что
всегда
будет
другой,
A
quién
puedas
besar
con
los
ojos
cerrados
Кого
ты
сможешь
целовать
с
закрытыми
глазами.
No
hace
falta
nadie
Не
нужен
никто,
Que
te
diga
cuanto
vales
Кто
скажет
тебе,
сколько
ты
стоишь,
Sólo
bastan
tus
ojos
Достаточно
лишь
твоих
глаз,
Para
ver
que
el
sol
sale
Чтобы
увидеть,
что
солнце
встает.
Comenzar
nuevamente
Начать
заново,
Recoger
los
pedazos
Собрать
осколки
De
tu
corazón
roto
Твоего
разбитого
сердца,
Porque
siempre
habrá
otro
Потому
что
всегда
будет
другой,
Al
que
puedas
besar,
con
los
ojos
cerrados
(Uuh)
Кого
ты
сможешь
целовать,
с
закрытыми
глазами
(Уух)
Con
los
ojos
cerrados
(Uuh)
С
закрытыми
глазами
(Уух)
Con
los
ojos
cerrados
(Uuh)
С
закрытыми
глазами
(Уух)
Ohh
yeah
(Uuh)
О,
да
(Уух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandra Guzman, Servando Primera, Yasmil Marrufo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.