Paroles et traduction Alejandra Guzmán - La Vida Sigue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Sigue
Life Goes On
Cuando
el
amor
se
despide
When
love
says
goodbye
Eres
tú
quien
decide
You
are
the
one
who
decides
Si
abrazar
la
tristeza
porque
ya
no
te
besa
If
you
will
embrace
sadness
because
he
no
longer
kisses
you
O
ver
que
la
vida
sigue
Or
see
that
life
goes
on
Cuando
alguien
te
deja
When
someone
leaves
you
En
el
pecho
una
herida
On
your
chest
a
wound
No
te
cierres
la
puerta
Don't
close
your
door
Que
tal
vez
estás
cerca
de
encontrar
la
salida
That
maybe
you
are
close
to
finding
the
exit
Qué
difícil
How
difficult
Ver
que
el
tiempo
To
see
that
time
Pase
y
pase
Passes
and
passes
Bienvenido
al
presente
Welcome
to
the
present
El
momento
ha
llegado
The
moment
has
come
De
empezar
a
quererte
To
start
loving
yourself
Y
aunque
llegue
a
dolerte
olvidar
el
pasado
And
although
it
may
hurt
to
forget
the
past
Comenzar
nuevamente
Start
again
Recoger
los
pedazos
Pick
up
the
pieces
De
tu
corazón
roto
Of
your
broken
heart
Porque
siempre
habrá
otro
Because
there
will
always
be
someone
else
Al
que
puedas
besar
con
los
ojos
cerrados
Who
you
can
kiss
with
your
eyes
closed
Con
los
ojos
cerrados
With
your
eyes
closed
Si
te
sientes
vacía
If
you
feel
empty
Solo
mira
a
la
luna
Just
look
at
the
moon
Aunque
no
siempre
está
llena
Although
it
is
not
always
full
Ella
se
siente
plena
She
feels
full
Y
brilla
como
ninguna
And
shines
like
no
other
Qué
difícil
How
difficult
Ver
que
el
tiempo
To
see
that
time
Pase
y
pase
Passes
and
passes
Bienvenido
al
presente
Welcome
to
the
present
El
momento
ha
llegado
The
moment
has
come
De
empezar
a
quererte
To
start
loving
yourself
Y
aunque
llegue
a
dolerte
olvidar
el
pasado
And
although
it
may
hurt
to
forget
the
past
Comenzar
nuevamente
Start
again
Recoger
los
pedazos
Pick
up
the
pieces
De
tu
corazón
roto
Of
your
broken
heart
Porque
siempre
habrá
otro
Because
there
will
always
be
someone
else
A
quién
puedas
besar
con
los
ojos
cerrados
Who
you
can
kiss
with
your
eyes
closed
No
hace
falta
nadie
No
one
needs
Que
te
diga
cuanto
vales
To
tell
you
how
much
you're
worth
Solo
bastan
tus
ojos
Just
look
into
your
eyes
Para
ver
que
el
sol
sale
To
see
that
the
sun
rises
Comenzar
nuevamente
Start
again
Recoger
los
pedazos
Pick
up
the
pieces
De
tu
corazón
roto
Of
your
broken
heart
Porque
siempre
habrá
otro
Because
there
will
always
be
someone
else
Al
que
puedas
besar
con
los
ojos
cerrados
(Uuh)
Who
you
can
kiss
with
your
eyes
closed
(Ooh)
Con
los
ojos
cerrados
(Uuh)
With
your
eyes
closed
(Ooh)
Ohh
yeah
(Uuh)
Ooh
yeah
(Ooh)
Cerrados
(Uuh)
Closed
(Ooh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandra Guzman, Servando Primera, Yasmil Marrufo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.