Alejandra Guzmán - Mentiras Piadosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Mentiras Piadosas




Mentiras Piadosas
Благочестивая ложь
Hasta hoy me doy cuenta
Только сейчас я понимаю,
Que la vida no es nada
Что жизнь ничего не стоит,
Si no tengo tu mirada
Если в ней нет твоего взгляда.
Ni siquiera imaginaba
Я даже не представляла,
Que me harías tanta falta
Как сильно ты мне будешь нужен.
No qué es lo que pensaba
Не знаю, о чем я думала.
Hoy que no estás
Теперь, когда тебя нет,
Ya no encuentro las palabras
Я не могу найти слов,
Para decirte que me falta
Чтобы сказать, как мне не хватает
Cada momento que me dabas
Каждого мгновения, что ты мне дарил.
Creo que voy a enloquecer
Кажется, я сойду с ума,
Si no te vuelvo a ver
Если тебя больше не увижу.
Dime que mañana vendrás
Скажи, что завтра ты придешь,
Dime que no puedes vivir
Скажи, что не можешь без меня жить,
Solo dímelo así
Просто скажи мне это.
Dime que te duele terminar
Скажи, что тебе больно расставаться,
Dime que te sientes muy mal
Скажи, что тебе очень плохо.
Mentiras piadosas
Благочестивая ложь
No me vienen nada mal, yeah, yeah
Мне совсем не повредит, да, да.
No me vienen nada mal
Мне совсем не повредит.
Tu sonrisa en la mañana
Твоя улыбка по утрам,
Tus caricias en mi espalda
Твои ласки на моей спине,
Son recuerdos que me matan
Это воспоминания, которые убивают меня.
Hoy que no estás
Теперь, когда тебя нет,
Ya no encuentro las palabras
Я не могу найти слов,
Para decirte que me falta
Чтобы сказать, как мне не хватает
Cada momento que me dabas
Каждого мгновения, что ты мне дарил.
Creo que voy a enloquecer
Кажется, я сойду с ума,
Si no te vuelvo ver
Если тебя больше не увижу.
Dime que mañana vendrás
Скажи, что завтра ты придешь,
Dime que no puedes vivir
Скажи, что не можешь без меня жить,
Solo dímelo así
Просто скажи мне это.
Yo te creo todo, quiero ser feliz
Я поверю всему, я хочу быть счастливой.
Dime que te duele terminar
Скажи, что тебе больно расставаться,
Dime que te sientes muy mal
Скажи, что тебе очень плохо.
Mentiras piadosas
Благочестивая ложь
No me vienen nada mal, oh, oh
Мне совсем не повредит, о, о.
No me vienen nada mal, oh, yeah
Мне совсем не повредит, о, да.





Writer(s): Gerardo Demara Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.