Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Enfermedad (Live At The Roxy)
Meine Krankheit (Live At The Roxy)
Estoy
vencido
porque
el
mundo
me
hizo
así
Ich
bin
besiegt,
weil
die
Welt
mich
so
gemacht
hat
No
puedo
cambiar
Ich
kann
mich
nicht
ändern
Soy
el
remedio
sin
receta
y
tu
amor
Ich
bin
das
rezeptfreie
Heilmittel
und
deine
Liebe
Mi
enfermedad
Meine
Krankheit
Estoy
vencida
porque
el
cuerpo
de
los
dos
Ich
bin
besiegt,
weil
der
Körper
von
uns
beiden
Es
mi
debilidad
Meine
Schwäche
ist
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
Dieses
Mal
wird
der
Schmerz
enden
Parece
que
la
fiesta
terminó
Es
scheint,
die
Party
ist
vorbei
Perdimos
en
el
túnel
del
amor
Wir
haben
im
Tunnel
der
Liebe
verloren
Y
dicen
las
hojas
del
libro
que
más
leo
yo
Und
die
Blätter
des
Buches,
das
ich
am
meisten
lese,
sagen
Esta
vez,
el
esclavo
se
escapó
Dieses
Mal
ist
die
Sklavin
entkommen
Me
entrego
al
vino
porque
el
mundo
me
hizo
así
Ich
gebe
mich
dem
Wein
hin,
weil
die
Welt
mich
so
gemacht
hat
No
puedo
cambiar
Ich
kann
mich
nicht
ändern
Soy
el
remedio
sin
receta
y
tu
amor
Ich
bin
das
rezeptfreie
Heilmittel
und
deine
Liebe
Mi
enfermedad
Meine
Krankheit
Estoy
vencido
porque
el
cuerpo
de
los
dos
Ich
bin
besiegt,
weil
der
Körper
von
uns
beiden
Es
mi
debilidad
Meine
Schwäche
ist
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
Dieses
Mal
wird
der
Schmerz
enden
De
nuestro
árbol,
una
hoja
se
cayó
Von
unserem
Baum
fiel
ein
Blatt
En
mi
boca,
la
manzana
se
pudrió
In
meinem
Mund
verfaulte
der
Apfel
Tendrías
que
aprender
a
pedir
perdón
Du
müsstest
lernen,
um
Verzeihung
zu
bitten
Esta
vez,
la
cadena
se
rompió
Dieses
Mal
ist
die
Kette
gerissen
Tendrías
que
aprender
a
pedir
perdón
Du
müsstest
lernen,
um
Verzeihung
zu
bitten
Esta
vez,
la
cadena
se
rompió
Dieses
Mal
ist
die
Kette
gerissen
Estoy
vencido
porque
el
mundo
me
hizo
así
Ich
bin
besiegt,
weil
die
Welt
mich
so
gemacht
hat
No
puedo
cambiar
Ich
kann
mich
nicht
ändern
Soy
el
remedio
sin
receta
y
tu
amor
Ich
bin
das
rezeptfreie
Heilmittel
und
deine
Liebe
Mi
enfermedad
Meine
Krankheit
Estoy
vencido
porque
el
cuerpo
de
los
dos
Ich
bin
besiegt,
weil
der
Körper
von
uns
beiden
Es
mi
debilidad
Meine
Schwäche
ist
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
Dieses
Mal
wird
der
Schmerz
enden
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
Dieses
Mal
wird
der
Schmerz
enden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calamaro Masel Andres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.