Alejandra Guzmán - Mi Enfermedad (Live At The Roxy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Mi Enfermedad (Live At The Roxy)




Mi Enfermedad (Live At The Roxy)
My Illness (Live At The Roxy)
Estoy vencido porque el mundo me hizo así
I am broken because the world made me this way
No puedo cambiar
I can't change
Soy el remedio sin receta y tu amor
I am the non-prescription remedy and your love
Mi enfermedad
My illness
Estoy vencida porque el cuerpo de los dos
I am defeated because the body of both of us
Es mi debilidad
Is my weakness
Esta vez, el dolor va a terminar
This time, the pain is going to end
Parece que la fiesta terminó
It seems the party has ended
Perdimos en el túnel del amor
We are lost in the tunnel of love
Y dicen las hojas del libro que más leo yo
And the pages of the book I read the most say
Esta vez, el esclavo se escapó
This time, the slave has escaped
Me entrego al vino porque el mundo me hizo así
I give myself to wine because the world made me this way
No puedo cambiar
I can't change
Soy el remedio sin receta y tu amor
I am the non-prescription remedy and your love
Mi enfermedad
My illness
Estoy vencido porque el cuerpo de los dos
I am broken because the body of both of us
Es mi debilidad
Is my weakness
Esta vez, el dolor va a terminar
This time, the pain is going to end
De nuestro árbol, una hoja se cayó
A leaf fell from our tree
En mi boca, la manzana se pudrió
In my mouth, the apple rotted
Tendrías que aprender a pedir perdón
You should learn to ask for forgiveness
Esta vez, la cadena se rompió
This time, the chain is broken
Tendrías que aprender a pedir perdón
You should learn to ask for forgiveness
Esta vez, la cadena se rompió
This time, the chain is broken
Estoy vencido porque el mundo me hizo así
I am broken because the world made me this way
No puedo cambiar
I can't change
Soy el remedio sin receta y tu amor
I am the non-prescription remedy and your love
Mi enfermedad
My illness
Estoy vencido porque el cuerpo de los dos
I am broken because the body of both of us
Es mi debilidad
Is my weakness
Esta vez, el dolor va a terminar
This time, the pain is going to end
Esta vez, el dolor va a terminar
This time, the pain is going to end
Oh, yeah
Oh, yeah





Writer(s): Calamaro Masel Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.