Alejandra Guzmán - Morir de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Morir de Amor




Morir de Amor
Die of Love
Dicen que no, que no se lleva ya
They say no, it's not the done thing anymore
No puede ser
It can't be
Quieren matar
They want to kill
Lo natural
What's natural
La libertad
Freedom
Mas no
But no
Yo digo no
I say no
Dicen que no
They say no
Que no se lleva ya
It's not the done thing anymore
Quererte como yo
Love you like I do
Sin calcular
Without calculating
A plena luz
In broad daylight
Sin falsedad
Without falsehood
Abriendo el corazón
Opening the heart
Morir de amor
Die of love
No puede ser
It can't be
Un mal social
A social evil
Jamás
Never
Morir de amor
Die of love
Es tan normal
It's so normal
Es querer sin más
It's love without more
Dicen que no
They say no
Que no se lleva ya
It's not the done thing anymore
Ahogarse en lágrimas
Drowning in tears
No es moda ya
It's not fashionable anymore
Que pena da
How sad
Quien dice que ya no
Who says that anymore
Nos muele el corazón
Is grinding our hearts
Morir de amor
Die of love
No puede ser
It can't be
Un mal social
A social evil
Jamás
Never
Morir de amor
Die of love
Es tan normal
It's so normal
Es querer sin más
It's love without more
Y aunque duele
And though it hurts
Qué le vamos a hacer
What can we do
Quiero sentir la sensación
I want to feel the sensation
Morir de amor
Die of love
No puede ser
It can't be
Un mal social
A social evil
Jamás
Never
Morir de amor
Die of love
Es tan normal
It's so normal
Es querer sin más
It's love without more
Dicen que no
They say no
Que no se lleva ya
It's not the done thing anymore





Writer(s): Cesar Manuel Valle Rojas, Maria Sanchez Chamero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.