Alejandra Guzmán - No Hay Vacuna Contra el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - No Hay Vacuna Contra el Amor




No Hay Vacuna Contra el Amor
There Is No Vaccine Against Love
Le sonrió como la Mona Lisa
I smile at him like the Mona Lisa
Soy un caso de atar, estoy perdida
I'm a hopeless case
Ya no me tengan piedad
Don't feel sorry for me anymore
Todo mi aire esta contaminado
My surroundings are contaminated
Un olor, una voz, un arrebato
A smell, a voice, a sudden outburst
Odio mi debilidad
I hate my weakness
Me juré ya muchas veces
I've sworn to myself many times
No lo escucharé si siempre
I won't listen to him
Ha sido caso perdido a mi corazón
My heart's always in trouble because of him
Si no hay vacuna contra este amor
If there's no vaccine against love
Si no hay vacuna para este amor
If there's no vaccine for love
Caprichoso, incendiario,
Capricious, incendiary,
Y me estremese el malvado
And the wicked one shocks me,
El delicioso traidor (repetir)
The delicious traitor (repeat)
Como es de publico conocimiento
It's well-known,
Me encuentro sola y lo echo de menos
I'm lonely and I miss him
Lo llamo y cuelgo al hablar
I call him and hang up
No entro por la puerta de servicio
I don't go through the service door
Si de costumbre, llego sin aviso
As usual, I arrive unannounced
Para mereame en su mar
To immerse myself in his sea
Me juré ya muchas veces
I've sworn to myself many times
No lo escucharé si siempre
I won't listen to him
Ha sido caso perdido a mi corazón
My heart's always in trouble because of him
Si no hay vacuna contra este amor
If there's no vaccine against love
Si no hay vacuna para este amor
If there's no vaccine for love
Caprichoso, incendiario,
Capricious, incendiary,
Y me estremese el malvado
And the wicked one shocks me,
El delicioso traidor (repetir)
The delicious traitor (repeat)





Writer(s): Eduardo Paz, Adrian Posse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.