Alejandra Guzmán - Ruge El Corazon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Ruge El Corazon




Ruge El Corazon
Ревёт Сердце
Cuando mas arriba estoy
Чем выше я поднимаюсь,
Mas me pesa soledad
Тем тяжелее одиночество.
Todos se acercan aqui
Все приближаются ко мне
Por mi imagen no por mi
Из-за моего образа, а не из-за меня самой.
Rodeada de gente, voy
В окружении людей я иду,
Siento que ya nadie comprende
Чувствую, что уже никто не понимает.
Soy un islote naufraga de amor
Я остров, потерпевший кораблекрушение в любви.
Que dificil fue llegar
Как трудно было добраться сюда,
Lagrimas, sangre y sudor
Слёзы, кровь и пот.
Los peldaños que escale
Ступени, по которым я взбиралась,
Ya muy caros los pague
Я очень дорого за них заплатила.
Sigo mi destino, soy
Я следую своей судьбе, я
Una estatua hecha de vinilo
Статуя из винила.
No, esa imagen no es la que soy yo
Нет, этот образ не я настоящая.
Ruge el corazon, oh yeah
Ревёт сердце, о да,
No soy de hielo
Я не изо льда.
Arde el fuego en mi piel
Горит огонь на моей коже.
Ruge el corazon, oh no
Ревёт сердце, о нет,
De carne y hueso
Из плоти и крови,
Como cualquier mujer
Как любая женщина.
Sola he peleado yo
Одна я боролась за
Todo lo que consegui
Всё, чего добилась.
No me intentes controlar
Не пытайся меня контролировать,
Que ya soy mayor de edad
Я уже взрослая.
Sigo mi camino, voy
Я следую своим путём, я иду,
Teledirigida por mi instinto
Ведомая своим инстинктом.
Hoy mira para adentro
Сегодня загляни внутрь,
En mi interior
В мою душу.
(Se repite)
(Повторяется)





Writer(s): Cesar Manuel Valle Rojas, Maria Carmen Sanchez Chamero, Manuel Enrique Mene Castellon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.