Alejandra Guzmán - Siempre Tu (Dark Side Of The Moon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Siempre Tu (Dark Side Of The Moon)




Siempre Tu (Dark Side Of The Moon)
Всегда ты (Темная сторона Луны)
Cuando apareciste
Когда ты появился,
Habló una voz en mi interior
Внутри меня заговорил голос,
Al borde del vacío tu mano me alcanzó
На краю пустоты твоя рука меня достигла.
Tú, cada vez que caigo estás
Ты, каждый раз, когда я падаю, есть ты,
Mi credo y mi pecado
Моя вера и мой грех,
Mi ángel endiablado
Мой ангел-дьявол,
Siempre
Всегда ты.
Que en mi oscuridad eres luz
Что в моей тьме ты свет,
Un grito encarcelado
Заточенный крик,
Mi vicio encadenado
Мой окованный порок,
Siempre
Всегда ты.
Tus huellas a mi lado
Твои следы рядом со мной,
Tu vienes donde voy
Ты приходишь туда, куда иду я,
Hervida en el camino
Кипя в пути,
Borraste mi dolor
Ты стер мою боль.
(Come on!)
(Давай!)
Tú, cada vez que caigo estás
Ты, каждый раз, когда я падаю, есть ты,
Mi credo y mi pecado
Моя вера и мой грех,
Mi ángel endiablado
Мой ангел-дьявол,
Siempre
Всегда ты.
Que en mi obscuridad eres luz
Что в моей темноте ты свет,
Un grito encarcelado
Заточенный крик,
Mi vicio encadenado
Мой окованный порок,
Eres
Это ты.
En un túnel sin salida
В туннеле без выхода
Me quitaste mil espinas
Ты вытащил из меня тысячу шин,
Con tu miel en mis heridas
Своим медом на моих ранах
Refirió mi corazón
Исцелил мое сердце.
Sin saber cómo ni cuándo
Не зная как и когда,
Te acercaste sin dudarlo
Ты приблизился, не колеблясь,
Encontré en ti la razón
В тебе я нашла смысл.
Cada vez que caigo estás
Каждый раз, когда я падаю, есть ты,
Mi credo y mi pecado
Моя вера и мой грех,
Mi ángel endiablado
Мой ангел-дьявол,
Siempre
Всегда ты.
Que en mi obscuridad eres luz
Что в моей темноте ты свет,
Un grito encarcelado
Заточенный крик,
Mi vicio encadenado
Мой окованный порок,
Siempre
Всегда ты.
Que en mi obscuridad eres luz
Что в моей темноте ты свет,
Mi creo mi pecado
Моя вера и мой грех,
Mi ángel endiablado
Мой ангел-дьявол,
Siempre
Всегда ты.





Writer(s): Alejandra Guzman, Linda Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.