Alejandra Guzmán - Todo A Pulmón (Live At The Roxy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Todo A Pulmón (Live At The Roxy)




Todo A Pulmón (Live At The Roxy)
Everything by Heart (Live At The Roxy)
Que se vea, yeah
Let it be seen, yeah
Gracias por esta noche inolvidable
Thanks for this unforgettable night
Qué difícil se me hace
How difficult it is for me
Mantenerme en este viaje
To stay on this journey
Sin saber a dónde voy en realidad
Not knowing where I’m really going
Si es de ida o de vuelta
If it's one way or round trip
Si el furgón es la primera
If the van is the first
Si volver es una forma de llegar
If coming back is a way to get there
Qué difícil se me hace
How difficult it is for me
Cargar todo este equipaje
To carry all this luggage
Se asegura la subida al caminar
The climb is assured when walking
Esta realidad tirana
This tyrannical reality
Que se ríe a carcajadas
That laughs out loud
Porque espera que me canse de buscar
Because it expects me to get tired of searching
Cada nota, cada idea
Every note, every idea
Cada paso en mi carrera
Every step in my career
Y la estrofa de mi última canción
And the verse of my last song
Cada fecha postergada
Every postponed date
La salida y la llegada
The departure and the arrival
Y el oxígeno de mi respiración
And the oxygen of my breath
Y todo a pulmón, todo a pulmón (Ea)
And everything by heart, everything by heart (Ea)
Qué difícil se me hace
How difficult it is for me
Mantenerme con coraje
To stay with courage
Lejos de la transa y la prostitución
Far from bullshit and prostitution
Defender mi ideología
Defending my ideology
Buena o mala, pero mía
Good or bad, but mine
Tan humana como la contradicción
As human as the contradiction
Qué difícil se me hace
How difficult it is for me
Seguir pagando el peaje
To keep paying the toll
De esta ruta de locura y ambición
On this route of madness and ambition
Un amigo en la carrera
A friend on the run
Una luz y una escalera
A light and a ladder
Y la fuerza de hacer todo a pulmón
And the strength to do it all by heart
Cada nota, cada idea
Every note, every idea
Cada paso en mi carrera
Every step in my career
Y la estrofa de mi última canción
And the verse of my last song
Cada fecha postergada
Every postponed date
La salida y la llegada
The departure and the arrival
Y el oxígeno de mi respiración
And the oxygen of my breath
Y todo a pulmón, todo a pulmón
And everything by heart, everything by heart
Yeh-eh-eh-ah
Yeh-eh-eh-ah
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Y todo a pulmón
And everything by heart
Todo a pulmón, todo a pulmón
Everything by heart, everything by heart
Ea, ea, ea
Ea, ea, ea
Gracias, Roxy
Thanks, Roxy
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh) Gracias
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh) Thanks
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh; oh, oh, oh)





Writer(s): Lerner Alejandro Federico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.