Alejandra Guzmán - Todos Me Miran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Guzmán - Todos Me Miran




Todos Me Miran
Все смотрят на меня
me hiciste sentir que no valía
Ты заставил меня чувствовать себя ничтожеством
Y mis lágrimas calleron a tus pies
И мои слёзы падали к твоим ногам
Me miraba en el espejo y no me hayaba
Я смотрел в зеркало и не находил себя
Yo era solo lo que querías ver
Я был лишь тем, кем ты хотел меня видеть
Y me solté el cabello, me vestí de reina
И я распустил свои волосы, оделся в одежды короля
Me puse tacones, me pinté y era bella
Надел туфли на высоком каблуке, накрасился и стал красавцем
Y caminé hacia la puerta y te escuché gritarme
И вышел к дверям, и услышал, как ты кричишь мне
Pero tus cadenas ya no pueden pararme
Но твои цепи больше не властны надо мной
Y miré a la noche, ya no era oscura, era de lentejuelas
И я взглянул на ночь, она уже не была темной, она была из блестящих пайеток
Y todos me miran, me miran, me miran
И все смотрят на меня, смотрят, смотрят
Porque que soy linda, porque todos me admiran
Потому что я знаю, что я прекрасен, потому что все мною восхищаются
Y todos me miran, me miran, me miran
И все смотрят на меня, смотрят, смотрят
Porque hago lo que pocos se atreverán
Потому что я делаю то, на что мало кто осмелится
Y todos me miran, me miran, me miran
И все смотрят на меня, смотрят, смотрят
Algunos con envidia pero al final, pero al final
Некоторые с завистью, но в конце, но в конце
Pero al final, todos me amarán
Но в конце концов все меня полюбят
me hiciste sentir que no valía
Ты заставил меня чувствовать себя ничтожеством
Y mis lágrimas calleron a tus pies
И мои слёзы падали к твоим ногам
Me miraba el espejo y no me hayaba
Я смотрел в зеркало и не находил себя
Yo era solo lo que tu querías ver
Я был лишь тем, кем ты хотел меня видеть
Y me solté el cabello, me vestí de reina
И я распустил свои волосы, оделся в одежды короля
Me puse tacones, me pinté y era bella
Надел туфли на высоком каблуке, накрасился и стал красавцем
Y caminé hacia la puerta y te escuché gritarme
И вышел к дверям, и услышал, как ты кричишь мне
Pero tus cadenas ya no pueden pararme
Но твои цепи больше не властны надо мной
Y miré a la noche, ya no era oscura, era de lentejuelas
И я взглянул на ночь, она уже не была темной, она была из блестящих пайеток
Y todos me miran, me miran, me miran
И все смотрят на меня, смотрят, смотрят
Porque que soy linda, porque todos me admiran
Потому что я знаю, что я прекрасен, потому что все мною восхищаются
Y todos me miran, me miran, me miran
И все смотрят на меня, смотрят, смотрят
Porque hago lo que pocos se atreverán
Потому что я делаю то, на что мало кто осмелится
Y todos me miran, me miran, me miran
И все смотрят на меня, смотрят, смотрят
Algunos con envidia pero al final, pero al final
Некоторые с завистью, но в конце, но в конце
Pero al final, todos me amarán
Но в конце концов все меня полюбят
Y me solté el cabello, me vestí de reina
И я распустил свои волосы, оделся в одежды короля
Me puse tacones, me pinté y era bella
Надел туфли на высоком каблуке, накрасился и стал красавцем
Y caminé hacia la puerta y te escuché gritarme
И вышел к дверям, и услышал, как ты кричишь мне
Pero tus cadenas ya no pueden pararme
Но твои цепи больше не властны надо мной
Y miré a la noche, ya no era oscura, era de lentejuelas
И я взглянул на ночь, она уже не была темной, она была из блестящих пайеток





Writer(s): Gloria Trevino Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.