Paroles et traduction Alejandra Orozco feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Las Mañanitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mañanitas
Las Mañanitas
Estas
Son
Las
Mananitas
Que
Cantaba
El
Rey
David
These
are
the
morning
songs
that
King
David
used
to
sing
Hoy
Que
A
Ti
Te
Festejamos,
Te
Las
Cantamos
Asi
Today,
as
we
celebrate
you,
we
sing
them
this
way
Despierta
Mi
Bien,
Despierta,
Mira
Que
Ya
Amanecio
Wake
up,
my
love,
wake
up,
see
that
the
sun
has
risen
Ya
Los
Pararillos
Cantan
La
Luna
Ya
Se
Metio
The
birds
are
already
singing,
and
the
moon
has
set
Que
Linda
Esta
La
Manana
En
Que
Vengo
A
Saludarte
How
beautiful
is
the
morning
on
which
I
come
to
greet
you
Venimos
Todos
Con
Gusto
Y
Placer
A
Felicitarte
We
all
come
with
joy
and
pleasure
to
congratulate
you
El
Dia
En
Que
Tu
Naciste,
Nacieron
Todas
Las
Flores
The
day
you
were
born,
all
the
flowers
were
born
Y
En
La
Pila
Del
Bautismo
Cantaron
Los
Ruisenores
And
in
the
baptismal
font,
the
nightingales
sang
Ya
Viene
Amaneciendo,
Ya
La
Luz
Del
Dia
Nos
Dio
Dawn
is
breaking,
and
the
light
of
day
has
come
to
us
Levantate
De
Manana,
Mira
Que
Ya
Amanecio
Get
up
early,
see
that
the
sun
has
risen
Quisiera
Ser
Solecito
Para
Entrar
Por
Tu
Ventana
I
wish
I
were
a
sunbeam
to
shine
through
your
window
Y
Darte
Los
Buenos
Dias,
Acostadito
En
Tu
Cama
And
give
you
a
good
morning
greeting
as
you
lie
in
your
bed
Quisiera
Ser
Un
San
Juan,
Quisiera
Ser
Un
San
Pedro
I
wish
I
were
a
Saint
John,
I
wish
I
were
a
Saint
Peter
Para
Venirte
A
Cantar
Con
La
Musical
Del
Cielo
To
come
and
sing
to
you
with
the
heavenly
choir
Con
Jazmines
Y
Flores,
Este
Dia
Voy
A
Adornar
With
jasmine
and
flowers,
I
will
adorn
this
day
Hoy
Por
Ser
Dia
De
Tu
Santo,
Te
Venimos
A
Cantar
Today,
on
your
saint's
day,
we
come
to
sing
to
you
Felicidades!
Congratulations!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Regresa
date de sortie
13-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.