Paroles et traduction Alejandra Orozco - Lo Más Lejos Que Puedas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Más Lejos Que Puedas
As Far Away As You Can
Yo
ya
no
quiero
volverte
a
ver
I
don't
want
to
see
you
again,
Ya
te
aguante
demasiado
I've
put
up
with
you
for
too
long,
Ya
me
canse
de
mentiras
y
solo
mentiras
I'm
tired
of
your
lies
and
nothing
but
lies,
Que
me
han
lastimado
That
have
hurt
me.
Lamento
el
día
que
te
conocí
I
regret
the
day
I
met
you,
Y
todos
tus
besos
falsos
And
all
your
false
kisses.
Aunque
me
supieron
buenos
Although
they
felt
good,
No
vales
la
pena
está
comprobado
It's
proven
that
you're
not
worth
it.
Quisiera
darte
un
viaje
I'd
like
to
send
you
on
a
trip,
Muy
lejos
de
mi
y
lo
pago
enseguida
Far
away
from
me,
and
I'll
pay
for
it
right
away,
Entre
más
lejos
mejor
The
farther
the
better,
Y
que
sea
solo
de
ida
And
let
it
be
one-way.
Vete!
lo
más
lejos
que
puedas
Go!
As
far
away
as
you
can,
Hoy
después
que
me
hiciste
tanto
daño
Today,
after
you've
done
me
so
much
harm,
E
decidido
jamas
ser
tu
presa
I've
decided
to
never
be
your
prey
again.
Vete!
ya
no
quiero
que
vuelvas
Go!
I
never
want
to
see
you
again,
No
me
voy
a
morir
si
no
te
tengo
I'm
not
going
to
die
if
I
don't
have
you,
Lo
digo
enserio
ya
no
me
interesas
I
mean
it,
I'm
not
interested
in
you
anymore.
Agarra
tus
mentiras
Take
your
lies
with
you,
Y
vete
ya,
lo
mas
lejos
que
puedas...
And
go
now,
as
far
away
as
you
can...
(Y
si
quieres
te
mando
en
primera
clase,
me
alcanza
para
eso
y
más)
(And
if
you
want,
I'll
send
you
first
class,
I
can
afford
it
and
more).
Lamento
el
día
que
te
conocí
I
regret
the
day
I
met
you,
Y
todos
tus
besos
falsos
And
all
your
false
kisses.
Aunque
me
supieron
buenos
Although
they
felt
good,
No
vales
la
pena
está
comprobado
It's
proven
that
you're
not
worth
it.
Quisiera
darte
un
viaje
I'd
like
to
send
you
on
a
trip,
Muy
lejos
de
mi
y
lo
pago
enseguida
Far
away
from
me,
and
I'll
pay
for
it
right
away,
Entre
mas
lejos
mejor
The
farther
the
better,
Y
que
sea
solo
de
ida
And
let
it
be
one-way.
Vete!
lo
más
lejos
que
puedas
Go!
As
far
away
as
you
can,
Hoy
después
que
me
hiciste
tanto
daño
Today,
after
you've
done
me
so
much
harm,
E
decidido
jamas
ser
tu
presa
I've
decided
to
never
be
your
prey
again.
Vete
ya
no
quiero
que
vuelvas
Go,
I
never
want
to
see
you
again,
No
me
voy
a
morir
si
no
te
tengo
I'm
not
going
to
die
if
I
don't
have
you,
Lo
digo
enserio
ya
no
me
interesas
I
mean
it,
I'm
not
interested
in
you
anymore.
Agarra
tus
mentiras
Take
your
lies
with
you,
Y
vete
ya
lo
mas
lejos
que
puedas
And
go
now
as
far
away
as
you
can.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.