Paroles et traduction Alejandra Orozco - Me Quedé Tan Triste
Me Quedé Tan Triste
Me Quedé Tan Triste
Me
quede
tan
triste
tan
sola
sin
ti
I
was
left
so
sad,
so
lonely
without
you
Me
fui
derrotada
por
la
decepcion
I
was
defeated
by
disappointment
No
tienes
respeto
no
tienes
perdon
You
have
no
respect,
no
forgiveness
Te
entregue
completito
mi
corazon
I
gave
you
my
whole
heart
Y
te
burlaste
de
mi.
And
you
made
fun
of
me.
Con
la
frente
en
alto
porque
se
perder
With
my
head
held
high
because
I
know
I
will
win
Todo
lo
que
sube
tiene
que
caer
Everything
that
goes
up
must
come
down
Cuando
yo
te
caigo
se
que
va
a
doler
When
I
fall
for
you,
I
know
it's
going
to
hurt
Me
vas
a
buscar
vas
a
querer
volver.
You're
going
to
look
for
me,
you're
going
to
want
to
come
back.
Y
ni
pienses
que
de
tonta
estare
And
don't
think
I'll
be
a
fool
Y
lo
acepto
con
tristeza
me
quede
And
I
accept
it
with
sadness,
I
stayed
Pero
hay
cosas
mas
importantes
por
hacer.
But
there
are
more
important
things
to
do.
Voy
a
arrancarme
cada
beso
de
la
piel
I'm
going
to
tear
every
kiss
off
my
skin
Hoy
te
deseo
que
seas
feliz
porque
Today
I
wish
you
happiness
because
Me
olvidare
de
tu
nombre
con
otro
amor
I'll
forget
your
name
with
another
love
De
vez
en
cuando
es
bueno
ser
el
perdedor
Once
in
a
while
it's
good
to
be
the
loser
Fue
un
gusto
conocerte
y
que
te
vaya
bien
It
was
a
pleasure
to
meet
you
and
I
hope
you
do
well
A
veces
pienso
que
excediste
al
ser
tan
cruel
Sometimes
I
think
you
went
too
far
in
being
so
cruel
Porque
se
plano
me
quitaste
el
corazon
Because
you
flat
out
took
my
heart
Tal
vez
pensaste
que
Dios
me
mado
con
dos.
Maybe
you
thought
God
sent
me
with
two.
Y
ni
pienses
que
de
tonta
estare
And
don't
think
I'll
be
a
fool
Y
lo
acepto
con
tristeza
me
quede
And
I
accept
it
with
sadness,
I
stayed
Pero
hay
cosas
mas
importantes
por
hacer
But
there
are
more
important
things
to
do
Voy
a
arrancarme
cada
beso
de
la
piel
I'm
going
to
tear
every
kiss
off
my
skin
Hoy
te
deseo
que
seas
feliz
porque
Today
I
wish
you
happiness
because
Me
olvidare
de
tu
nombre
con
otro
amor
I'll
forget
your
name
with
another
love
De
vez
en
cuando
es
bueno
ser
el
perdedor
Once
in
a
while
it's
good
to
be
the
loser
Fue
un
gusto
conocerte
y
que
te
vaya
bien
It
was
a
pleasure
to
meet
you
and
I
hope
you
do
well
A
veces
pienso
que
excediste
al
ser
tan
cruel
Sometimes
I
think
you
went
too
far
in
being
so
cruel
Porque
se
plano
me
quitaste
el
corazon
Because
you
flat
out
took
my
heart
Tal
vez
pensaste
que
Dios
me
mado
con
dos.
Maybe
you
thought
God
sent
me
with
two.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omar robles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.