Paroles et traduction Alejandra Orozco - Sólo un Suspiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo un Suspiro
Just a Sigh
Sólo
un
suspiro
Just
a
sigh
Bastara
para
encontrarte
Is
all
it
takes
to
find
you
Entre
tantos
torbellinos
Amongst
the
whirlwinds
Que
en
el
camino
That
batter
my
soul
Van
tropezando
el
corazón
As
I
journey
Sólo
un
suspiro
Just
a
sigh
Que
te
llene
de
nostalgia
To
fill
you
with
longing
Que
nos
lleve
con
sus
alas
To
carry
us
on
it's
wings
Aquel
pasado
To
a
past
life
Comprometido
con
este
amor
Bound
by
this
love
No
tengas
miedo
de
perderme
Don't
be
afraid
of
losing
me
No
dejare
que
nadie
intente
I
won't
let
anyone
try
Arrebatarme,
esta
vida
contigo
To
tear
me
away
from
this
life
with
you
Amor
que
duele
A
love
that
hurts
Amor
que
mata
A
love
that
kills
Amor
que
siente
A
love
that
feels
Que
no
engaña
aunque
miente
That
doesn't
deceive
though
it
lies
Desafiando
el
destino
Defying
fate
Amor
que
vive
A
love
that
lives
Amor
que
ama
A
love
that
loves
Amor
que
quiere
A
love
that
desires
Este
amor
no
se
muere
This
love
will
never
die
Aunque
tenga
prohibido
Even
if
I'm
forbidden
Que
te
ame
tan
fuerte
From
loving
you
so
fiercely
Sólo
un
suspiro
Just
a
sigh
Que
nos
asegure
el
alma
To
reassure
our
souls
Que
si
hay
miedo
nos
de
calma
To
calm
us
if
there
is
fear
Que
nos
encuentre
To
find
us
Si
hay
un
abismo
entre
tu
y
yo
If
there
is
an
abyss
between
you
and
I
No
tengas
miedo
de
perderme
Don't
be
afraid
of
losing
me
No
dejare
que
nadie
intente
I
won't
let
anyone
try
Arrebatarme,
esta
vida
contigo
To
tear
me
away
from
this
life
with
you
Amor
que
duele
A
love
that
hurts
Amor
que
mata
A
love
that
kills
Amor
que
siente
A
love
that
feels
Que
no
engaña
aunque
miente
That
doesn't
deceive
though
it
lies
Desafiando
el
destino
Defying
fate
Amor
que
vive
A
love
that
lives
Amor
que
ama
A
love
that
loves
Amor
que
quiere
A
love
that
desires
Este
amor
no
se
muere
This
love
will
never
die
Aunque
tenga
prohibido
Even
if
I'm
forbidden
Que
te
ame
tan
fuerte
From
loving
you
so
fiercely
Amor
que
duele
A
love
that
hurts
Amor
que
mata
A
love
that
kills
Amor
que
siente
A
love
that
feels
Que
no
engaña
aunque
miente
That
doesn't
deceive
though
it
lies
Desafiando
el
destino
Defying
fate
Amor
que
vive
A
love
that
lives
Amor
que
ama
A
love
that
loves
Amor
que
quiere
A
love
that
desires
Este
amor
no
se
muere
This
love
will
never
die
Aunque
tenga
prohibido
Even
if
I'm
forbidden
Que
te
ame
tan
fuerte
From
loving
you
so
fiercely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOPEZ DE ARRIAGA HERNANDEZ MAURICIO, MURGUIA-PEDRAZA JORGE EDUARDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.