Alejandra Orozco - Sólo un Suspiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandra Orozco - Sólo un Suspiro




Sólo un suspiro
Просто вздох
Bastara para encontrarte
Достаточно, чтобы найти тебя.
Entre tantos torbellinos
Среди стольких вихрей
Que en el camino
Что на дороге
Van tropezando el corazón
Они спотыкаются о сердце.
Sólo un suspiro
Просто вздох
Que te llene de nostalgia
Пусть наполнит тебя ностальгией
Que nos lleve con sus alas
Пусть несет нас своими крыльями.
Aquel pasado
То прошлое
Comprometido con este amor
Преданный этой любви
No tengas miedo de perderme
Не бойся потерять меня.
No dejare que nadie intente
Я не позволю никому пытаться.
Arrebatarme, esta vida contigo
Вырвать меня, эту жизнь с тобой.
Amor que duele
Любовь, которая болит
Amor que mata
Любовь, которая убивает
Amor que siente
Любовь, которая чувствует
Que no engaña aunque miente
Который не обманывает, хотя и лжет.
Desafiando el destino
Бросая вызов судьбе
Amor que vive
Любовь, которая живет
Amor que ama
Любовь, которая любит
Amor que quiere
Любовь, которая хочет
Este amor no se muere
Эта любовь не умирает.
Aunque tenga prohibido
Даже если он запрещен
Que te ame tan fuerte
Что я люблю тебя так сильно,
Sólo un suspiro
Просто вздох
Que nos asegure el alma
Пусть страхует нас душа
Que si hay miedo nos de calma
Что если есть страх, мы успокоимся
Que nos encuentre
Пусть найдет нас.
Si hay un abismo entre tu y yo
Если между тобой и мной есть пропасть,
No tengas miedo de perderme
Не бойся потерять меня.
No dejare que nadie intente
Я не позволю никому пытаться.
Arrebatarme, esta vida contigo
Вырвать меня, эту жизнь с тобой.
Amor que duele
Любовь, которая болит
Amor que mata
Любовь, которая убивает
Amor que siente
Любовь, которая чувствует
Que no engaña aunque miente
Который не обманывает, хотя и лжет.
Desafiando el destino
Бросая вызов судьбе
Amor que vive
Любовь, которая живет
Amor que ama
Любовь, которая любит
Amor que quiere
Любовь, которая хочет
Este amor no se muere
Эта любовь не умирает.
Aunque tenga prohibido
Даже если он запрещен
Que te ame tan fuerte
Что я люблю тебя так сильно,
Amor que duele
Любовь, которая болит
Amor que mata
Любовь, которая убивает
Amor que siente
Любовь, которая чувствует
Que no engaña aunque miente
Который не обманывает, хотя и лжет.
Desafiando el destino
Бросая вызов судьбе
Amor que vive
Любовь, которая живет
Amor que ama
Любовь, которая любит
Amor que quiere
Любовь, которая хочет
Este amor no se muere
Эта любовь не умирает.
Aunque tenga prohibido
Даже если он запрещен
Que te ame tan fuerte
Что я люблю тебя так сильно,





Writer(s): LOPEZ DE ARRIAGA HERNANDEZ MAURICIO, MURGUIA-PEDRAZA JORGE EDUARDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.