Paroles et traduction Alejandra Orozco - Una Aventura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
quise
mucho
no
podrás
negarlo
You
can't
deny
that
I
loved
you
very
much
Y
que
mi
cariño
no
supiste
amar,
And
that
you
didn't
know
how
to
cherish
my
affection,
Que
te
di
mi
vida
sin
pedirte
nada.
That
I
gave
you
my
life
without
asking
for
anything
in
return.
Sólo
me
engañabas,
me
hiciste
llorar.
You
only
deceived
me,
you
made
me
cry.
Sólo
sufrimientos
diste
a
mi
vida
You
only
gave
my
life
suffering
Este
cruel
despecho
no
lo
he
de
borrar.
This
cruel
heartbreak
I
cannot
erase.
Y
a
pesar
de
todo
yo
te
sigo
amando
And
despite
all
that,
I
still
love
you
Y
no
se
hasta
cuando
te
podré
olvidar.
And
I
don't
know
when
I'll
be
able
to
forget
you.
Muy
ilusionada
estaba
yo
contigo
I
was
so
excited
about
you
¿Cómo
fui
tan
ciega
para
no
entender
How
could
I
have
been
so
blind
to
not
understand
Que
era
una
ventura
lo
que
tu
buscabas?
That
you
were
only
looking
for
a
good
time?
Y
yo,
por
confiada,
¡donde
fui
a
caer!
And
me,
for
being
so
trusting,
where
did
I
end
up!
Sólo
sufrimientos
diste
a
mi
vida
You
only
gave
my
life
suffering
Y
este
cruel
despecho
no
lo
he
de
borrar.
And
this
cruel
heartbreak
I
cannot
erase.
Y
a
pesar
de
todo
yo
te
sigo
amando
And
despite
all
that,
I
still
love
you
Y
no
se
hasta
cuando
te
podré
olvidar.
And
I
don't
know
when
I'll
be
able
to
forget
you.
Muy
ilusionada
estaba
yo
contigo
I
was
so
excited
about
you
¿Cómo
fui
tan
ciega
para
no
entender
How
could
I
have
been
so
blind
to
not
understand
Que
era
una
ventura
lo
que
tu
buscabas?
That
you
were
only
looking
for
a
good
time?
Y
yo,
por
confiada,
¡donde
fui
a
caer!
And
me,
for
being
so
trusting,
where
did
I
end
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.