Alejandro Balbis - Desenlace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Balbis - Desenlace




Desenlace
Развязка
Verte llegar del pasado, del futuro quizás
Видеть тебя, пришедшую из прошлого, а может, из будущего,
Te transportás sin espacio
Ты перемещаешься без пространства
Y en silencio te vas
И молча уходишь.
Vuela una imagen y yo la quiero seguir
Образ твой улетает, и я хочу следовать за ним,
Sin maquillaje, con lo que resta de
Без прикрас, с тем, что осталось от меня,
Y morir abrazado al latir de tu pecho
И умереть, обнимая трепет твоей груди,
Y escaparle a la pena
И избежать той боли,
Que seré ese recuerdo
Что стану лишь воспоминанием,
Un querer fugitivo que lloro en secreto
Беглой любовью, о которой плачу тайком.
Qué difícil este amor
Как трудна эта любовь,
El mundo y mi dolor
Мир и моя боль,
No podré con el final
Не смогу справиться с финалом
Inesperado
Неожиданным.
La clandestinidad
Тайные встречи,
Tus besos sin adiós
Твои поцелуи без прощания,
No hay manera de evitar
Нет способа избежать
El desenlace hoy
Развязки сегодня.
Verte llegar del pasado, del futuro quizás
Видеть тебя, пришедшую из прошлого, а может, из будущего,
Te transportás sin espacio
Ты перемещаешься без пространства
Y en silencio te vas
И молча уходишь.
Vuela una imagen y yo la quiero seguir
Образ твой улетает, и я хочу следовать за ним,
Sin maquillaje, con lo que resta de
Без прикрас, с тем, что осталось от меня,
Y morir abrazado al latir de tu pecho
И умереть, обнимая трепет твоей груди,
Y escaparle a la pena
И избежать той боли,
Que seré ese recuerdo
Что стану лишь воспоминанием,
Un querer fugitivo que lloro en secreto
Беглой любовью, о которой плачу тайком.
Qué difícil este amor
Как трудна эта любовь,
El mundo y mi dolor
Мир и моя боль,
No podré con el final
Не смогу справиться с финалом
Inesperado
Неожиданным.
La clandestinidad
Тайные встречи,
Tus besos sin adiós
Твои поцелуи без прощания,
No hay manera de evitar
Нет способа избежать
El desenlace hoy
Развязки сегодня.
Te perderás en el drama de otra fatalidad
Ты потеряешься в драме очередной фатальности,
Tal vez noticia en la tarde
Возможно, новость днем,
Y en la noche ya está
А ночью все уже случилось.
Puertas cerradas, puertas que no pude abrir
Закрытые двери, двери, которые я не смог открыть,
Baila tu alma con sombra de maniquí
Твоя душа танцует с тенью манекена.
Te diría a los ojos ya no importan los otros
Я бы сказал тебе в глаза, что другие уже не важны,
Me niego a perderte
Я отказываюсь тебя терять.
Llegará nuestro tiempo
Настанет наше время
De placeres mundanos, ardiendo en el cielo
Земных наслаждений, горящих в небе.
Qué difícil este amor
Как трудна эта любовь,
El mundo y mi dolor
Мир и моя боль,
No podré con el final
Не смогу справиться с финалом
Inesperado
Неожиданным.
La clandestinidad
Тайные встречи,
Tus besos sin adiós
Твои поцелуи без прощания,
No hay manera de evitar
Нет способа избежать
El desenlace
Развязки.
Qué difícil este amor
Как трудна эта любовь,
El mundo y mi dolor
Мир и моя боль,
No podré con el final
Не смогу справиться с финалом
Inesperado
Неожиданным.
La clandestinidad
Тайные встречи,
Tus besos sin adiós
Твои поцелуи без прощания,
No hay manera de evitar
Нет способа избежать
El desenlace hoy
Развязки сегодня.





Writer(s): Rafael Enrique Manjarres Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.