Paroles et traduction Alejandro Balbis - Sin remitente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin remitente
Без обратного адреса
Cuentan
que
un
día
su
patria
encontró.
Говорят,
однажды
он
нашел
свою
родину.
En
una
foto
en
el
fondo
de
un
cajón.
На
фотографии
на
дне
ящика.
Se
le
parte
en
el
pecho
esa
evocación
Эта
мысль
ранит
его
сердце,
De
la
pobreza
de
un
pasado
que
lejos
dejó.
Мысль
о
бедности
прошлого,
которое
он
оставил
далеко
позади.
Será
casualidad...
o
la
indulgente
costumbre
Это
случайность...
или
снисходительная
привычка
De
no
mirar
hacia
atrás.
Не
оглядываться
назад.
Se
pregunta
mañana
quizás
volverán
Он
спрашивает
себя,
вернутся
ли
завтра
Los
amigos
que
un
día
fueron.
Друзья,
которые
когда-то
были
рядом.
Hoy
recuerda
su
patria
en
cualquier
ciudad.
Сегодня
он
вспоминает
свою
родину
в
любом
городе.
Por
eso
hoy
dia
se
cuida
de
andar
Поэтому
сегодня
он
остерегается
Revolviendo
cajones
sin
limpiar.
Рыться
в
неразобранных
ящиках.
Se
le
pianta
el
recuerdo
en
una
canción
Воспоминание
застревает
в
песне,
Que
por
el
aire
le
va
dejando
esa
desazón.
Которая
по
воздуху
оставляет
ему
эту
тоску.
Ya
no
puede
volver.
Он
уже
не
может
вернуться.
Privilegiado
el
que
eliga
el
lugar
donde
envejecer.
Удел
избранных
— выбирать
место,
где
стареть.
Y
recuerda
sus
hijos
al
verce
correr
И
вспоминает
своих
детей,
видя,
как
они
бегут
Tras
momentos
que
no
volvieron.
За
моментами,
которые
не
вернутся.
Se
le
humedecen
los
ojos
al
verlos
crecer.
У
него
увлажняются
глаза,
когда
он
видит,
как
они
растут.
Se
pregunta
mañana
quizás
volverán
Он
спрашивает
себя,
вернутся
ли
завтра
Los
amigos
que
un
día
fueron.
Друзья,
которые
когда-то
были
рядом.
Hoy
recuerda
su
patria
en
cualquier
ciudad.
Сегодня
он
вспоминает
свою
родину
в
любом
городе.
Se
pregunta
mañana
capáz
volverán
Он
спрашивает
себя,
вернутся
ли
завтра
Los
amigos
que
un
día
fueron.
Друзья,
которые
когда-то
были
рядом.
Hoy
recuerda
su
patria
en
cualquier
lugar.
Сегодня
он
вспоминает
свою
родину
в
любом
месте.
Recuerda
su
patria
en
cualquier
ciudad.
Вспоминает
свою
родину
в
любом
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Balbis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.