Alejandro Balbis - Tu partida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Balbis - Tu partida




Tu partida
Твой уход
¿Qué será de aquel rincón?
Что станет с тем уголком,
Que a escondidas nos miró.
Что тайком наблюдал за нами?
Fiel testigo del amor
Верный свидетель любви,
Que nació entre vos y yo.
Что родилась между мной и тобой.
Nunca supe si llegó
Я никогда не знал, достигла ли она
A la altura y hoy se ve que no,
Своей вершины, и сегодня видно, что нет,
Y aunque el mundo entero te esperaba
И хотя весь мир ждал тебя,
Decidiste todo abandonar.
Ты решила все оставить.
Que a su sitio todo iba a llegar
Что все станет на свои места,
Y hasta el tiempo grabado en mis manos
И даже время, запечатленное в моих руках,
Sale en busca de tu corazón,
Отправляется на поиски твоего сердца,
Que una tarde esperando quedó.
Которое однажды вечером осталось ждать.
No sabré llegar al fin
Я не знаю, как добраться до конца
Del camino por seguir.
Пути, по которому нужно следовать.
Cada paso de este ser
Каждый шаг этого существа
Palidece por volver
Бледнеет от желания вернуться.
La nostalgia de tu bien
Ностальгия по твоей доброте
Sobrevuela hermosa mi desdén.
Прекрасно парит над моим презрением.
Desteñida imagen del futuro
Выцветший образ будущего,
Que tolera mi ansiedad de andar,
Который терпит мою жажду идти,
Que a mi voluntad logró engañar.
Которая обманула мою волю.
Despedida que clama sociego,
Прощание, которое взывает к покою,
Que no encuentra el sitio al que dejó
Которое не находит места, которое покинул
Tu partida de nuestro rincón.
Твой уход из нашего уголка.
Nunca supe si llegó
Я никогда не знал, достигла ли она
A la altura y hoy se ve que no,
Своей вершины, и сегодня видно, что нет,
Y aunque el mundo entero te esperaba
И хотя весь мир ждал тебя,
Decidiste todo abandonar.
Ты решила все оставить.
Que a su sitio todo iba a llegar
Что все станет на свои места,
Y hasta el tiempo grabado en mis manos
И даже время, запечатленное в моих руках,
Sale en busca de tu corazón,
Отправляется на поиски твоего сердца,
Que una tarde esperando quedó
Которое однажды вечером осталось ждать.
Que una tarde esperando quedó
Которое однажды вечером осталось ждать.
Que una tarde esperando quedó
Которое однажды вечером осталось ждать.





Writer(s): Alejandro Balbis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.