Alejandro Bueno - Inhumano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Bueno - Inhumano




Inhumano
Inhuman
Por más pasado que ha pasado,
No matter how much time has passed,
O por lo mucho que has cambiado,
Or how much you have changed,
Y a pesar de que he ganado,
And despite the fact that I have gained,
Más atención de tu lado,
More attention from you,
Mi mente no ha podido superar lo que pasó,
My mind has not been able to get over what happened,
Y es que hay algo que debes saber,
And there is something you should know,
Qué tal vez te seré inhumano después de lo que diré,
That I may seem inhuman to you after what I say,
Pero es mentira,
But it's a lie,
Cuando te digo que llego bien a casa,
When I tell you that I get home well,
Te digo te extraño cuando eso no pasa,
I tell you I miss you when I don't,
Ya sobran las caricias más aún hay causas para con esto acabar,
There are too many caresses left, but there are still reasons to end this,
También es mentira si digo que creo,
It is also a lie if I say that I believe,
Que confió en ti cuando eso no es cierto,
That I trust you when that is not true,
Que intento seguir contigo cuando ya no quiero,
That I try to stay with you when I no longer want to,
Porque algo mal, algo en mi anda mal, algo en sigue mal,
Because something is wrong, something in me is wrong, something in me is still wrong,
Ya no te amo, ya no te amo, ya no te amo, ya no te amo...
I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore...
Si tus ojos algún día no hubieran visto otros ojos que no fueran los míos,
If your eyes had never seen any eyes other than mine,
Y si al borde de tus labios calientes no me hubieran besado tan frío,
And if my cold lips had not kissed your warm lips,
Algo distinto esto debería de ser,
This should be different,
Pero ya te perdoné aquella vez,
But I already forgave you that time,
Y el recuerdo de ese pasado no me deja mantenerme tan bien contigo,
And the memory of that past does not let me keep myself so well with you,
Y es que hay algo que debes de saber,
And there is something you should know,
Qué tal vez te seré algo inhumano
That I may be somewhat inhuman to you





Writer(s): Alejandro Bueno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.