Paroles et traduction Alejandro Bueno - Un Si Como Respuesta
Un Si Como Respuesta
Ответ Да
Luce
espectacular,
para
mi
no
hay
nadie
igual
Ты
выглядишь
великолепно,
для
меня
нет
никого
равного
Se
adueña
de
todos
los
pasillos
cuando
camina
en
la
facultad
sabe
que
la
veo
para
ella
es
normal,
Она
завладевает
всеми
коридорами,
когда
идет
по
факультету,
она
знает,
что
я
смотрю
на
нее,
для
нее
это
нормально,
Si
tan
solo
supiera
lo
bien
que
me
pone
verla
si
estoy
mal
Если
бы
она
только
знала,
как
хорошо
мне
становится
от
взгляда
на
нее,
когда
мне
плохо
Yo
soy
uno
menos
que
va
a
molestar
y
uno
mas
que
por
lo
pronto
le
falta
el
valor
de
hablarle
cuando
esta
acercandose
y
Я
еще
один,
кто
будет
беспокоить,
и
еще
один,
кто
пока
не
решается
заговорить
с
ней,
когда
она
подходит,
и
O
e
intentado
mil
formas
de
llamar
su
Я
пытался
тысячами
способов
привлечь
ее
Atencion
y
no
no
no,
Внимание
и
нет
нет
нет,
Tu
nomas
no
me
volteas
a
ver
no
no,
Ты
просто
не
поворачиваешься
ко
мне
нет
нет,
Y
yo
estoy
buscando
mi
momento
pa
decirle
lo
que
siento
antes
de
que
sea
tarde
el
tiempo,
А
я
ищу
свой
момент,
чтобы
сказать
ей,
что
я
чувствую,
пока
не
стало
поздно,
Ya
estoy
planeando
mas
o
menos
lo
que
dire,
Я
уже
примерно
планирую,
что
сказать,
Todo
es
algo
serio
porque
va
serio
enserio
al
basico,
Все
это
серьезно,
потому
что
это
серьезно,
в
самом
деле,
Señorita
dame
un
minuto
solo
un
momento
Мисс,
уделите
мне
минуту,
всего
мгновение
Tengo
la
necesidad
de
confesarle
lo
que
siento
Я
должен
признаться
ей,
что
чувствую
Aqui
adentro
Здесь,
внутри
Disculpa
si
lo
que
dire
suena
muy
directo
Извините,
если
то,
что
я
скажу,
прозвучит
слишком
прямо
Ya
la
traigo
apuntada
en
la
mira
desde
hace
tiempo
Я
уже
давно
нацелился
на
тебя.
Si
me
dices
que
si
ahorita
te
prometo
Если
ты
сейчас
скажешь
мне
"да",
я
обещаю
Sera
la
mejor
decision
de
tu
vida
y
lo
que
resta
Будет
лучшим
решением
в
твоей
жизни
и
во
всем
остальном
Que
te
parece
esta
sincera
propuesta
Как
тебе
это
искреннее
предложение
Y
espero
y
un
si
como
respuesta
И
я
надеюсь
и
жду
"да"
в
ответ
Abrire
las
puertas
de
mi
armario
buscare
el
mejor
vestuario,
esperare
a
fuera
de
los
sanitarios
al
cabo
ahi
tiene
que
ir
diario,
ella
no
imagina
que
por
donde
casi
siempre
camina
también
anda
circulando
y
siguiendola
el
amor
de
su
vida,
mi
cuerpo
ruega
por
tu
piel,
mi
mente
siempre
contemplandote
y
yo
solo
me
dejo
llevar
por
todos
mis
sentidos
y
termino
buscandote,
me
pareces
un
tanto
genial
para
mi
no
existe
nadie
igual,
pienso
que
eres
la
unica
de
la
uni
que
cumple
con
eso
nomas,
me
pareces
un
tanto
genial
para
mi
no
existe
nadie
igual,
pienso
que
eres
la
unica
de
la
uni
que
cumple
con
eso
nomas,
yo
e
intentado
mil
formas
de
llamar
su
atencion
y
no
no
no,
tu
nomas
no
me
volteas
a
ver
no
no,
luces
espectacular
(oh
baby)
para
mi
no
hay
nadie
igual
(oh
noo),
pienso
que
eres
la
unica
de
la
uni
que
cumple
con
eso
nomas,
solo
tu
luces
espectacular
(oh
no),
para
mi
no
hay
nadie
igual
(oh
baby),
pienso
que
eres
la
unica
de
la
uni
que
cumple
con
eso
nomas
Я
открою
дверцы
своего
шкафа,
найду
лучший
наряд,
подожду
за
дверью
туалета,
в
конце
концов,
туда
она
должна
ходить
каждый
день,
она
не
представляет,
что
по
пути,
по
которому
она
чаще
всего
ходит,
также
кружится
и
следует
за
ней
любовь
всей
ее
жизни,
мое
тело
жаждет
твоей
кожи,
мой
разум
всегда
созерцает
тебя,
а
я
просто
отдаюсь
на
волю
всех
своих
чувств
и
в
итоге
ищу
тебя,
ты
мне
кажешься
немного
гениальной,
для
меня
нет
никого
равного,
я
думаю,
что
ты
единственная
во
всем
университете,
кто
соответствует
только
этому,
ты
мне
кажешься
немного
гениальной,
для
меня
нет
никого
равного,
я
думаю,
что
ты
единственная
во
всем
университете,
кто
соответствует
только
этому,
я
пытался
тысячами
способов
привлечь
ее
внимание
и
нет
нет
нет,
ты
просто
не
поворачиваешься
ко
мне
нет
нет,
ты
выглядишь
великолепно
(о,
детка)
для
меня
нет
никого
равного
(о,
нет),
я
думаю,
что
ты
единственная
во
всем
университете,
кто
соответствует
только
этому,
только
ты
выглядишь
великолепно
(о,
нет),
для
меня
нет
никого
равного
(о,
детка),
я
думаю,
что
ты
единственная
во
всем
университете,
кто
соответствует
только
этому
Señorita
dame
un
minuto
solo
un
momento
Мисс,
уделите
мне
минуту,
всего
мгновение
Tengo
la
necesidad
de
confesarle
lo
que
siento
Я
должен
признаться
ей,
что
чувствую
Aqui
adentro
Здесь,
внутри
Disculpa
si
lo
que
dire
suena
muy
directo
Извините,
если
то,
что
я
скажу,
прозвучит
слишком
прямо
Ya
la
traigo
apuntada
en
la
mira
desde
hace
tiempo,
si
me
dices
que
si
ahorita
te
prometo
Я
уже
давно
нацелился
на
тебя,
если
ты
сейчас
скажешь
мне
"да",
я
обещаю
Sera
la
mejor
decision
de
tu
vida
y
lo
que
resta
Будет
лучшим
решением
в
твоей
жизни
и
во
всем
остальном
Que
te
parece
esta
sincera
propuesta
Как
тебе
это
искреннее
предложение
Y
espero
y
un
si
como
respuesta
luces
espectacular
И
я
надеюсь
и
жду
"да"
в
ответ,
ты
выглядишь
великолепно
Para
mi
no
hay
nadie
igual
Для
меня
нет
никого
равного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Bueno
Album
Inhumano
date de sortie
22-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.