Paroles et traduction Alejandro Durán - Joselina Daza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joselina Daza
Жозелина Даза
En
el
pueblo
de
Patillal,
tengo
el
corazón
sembrado
В
деревне
Патильяль
я
посеял
свое
сердце
Y
no
lo
he
podido
arrancar,
ay!
tanto
como
he
batallado
(bis)
И
не
смог
его
вырвать,
ай!
как
бы
я
ни
старался
(бис)
Oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Ay!
hombe
Послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон,
оу,
человек
Oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон
Y
yo
no
sé
lo
que
te
pasa
con
mi
pobre
corazón.
И
я
не
знаю,
что
происходит
с
тобой
и
моим
бедным
сердцем.
Ay!
oye
Joselina
Daza
por
que
no
me
das
tú
amor
Ay!
hombe
Ай!
послушай,
Жозелина
Даза,
почему
ты
не
даришь
мне
своей
любви?
Оу,
человек
No
se
vayan
a
extrañar,
no
les
cause
maravillas
Не
удивляйтесь,
не
поражайтесь
Si
me
voy
pa'
Patillal
en
busca
de
Joselina
ay!
hombe
(bis)
Если
я
уеду
в
Патильяль
в
поисках
Жозелины,
ай!
оу,
человек
(бис)
Oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Ay!
hombe
Послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон,
оу,
человек
Oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон
Y
yo
no
sé
lo
que
te
pasa
con
mi
pobre
corazón.
И
я
не
знаю,
что
происходит
с
тобой
и
моим
бедным
сердцем.
Ay!
oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Ay!
hombe
Ай!
послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон,
оу,
человек
Pobre
Alejandro
Durán
dejó
si
tierra
querida
Бедный
Алехандро
Дуран
оставил
свою
любимую
землю
Y
se
va
pa'
Patillal
en
busca
de
Joselina
Ay!
hombe.
И
отправился
в
Патильяль
в
поисках
Жозелины,
оу,
человек.
Las
mujeres
colombianas
son
hermosas,
son
muy
lindas
Колумбийские
женщины
красивы,
они
очень
милы
Por
eso
es
que
Joselina
se
ha
adueñado
de
mi
alma.
Вот
почему
Жозелина
завладела
моей
душой.
Oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Ay!
hombe
Послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон,
оу,
человек
Oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон
Y
yo
no
sé
lo
que
te
pasa
con
mi
pobre
corazón.
И
я
не
знаю,
что
происходит
с
тобой
и
моим
бедным
сердцем.
Ay!
oye
Joselina
Daza
lo
que
dice
mi
acordeón
Ay!
hombe
Ай!
послушай,
Жозелина
Даза,
что
говорит
мой
аккордеон,
оу,
человек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Duran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.