Alejandro Escovedo - Pale Blue Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Escovedo - Pale Blue Eyes




Pale Blue Eyes
Бледно-голубые глаза
Sometimes, I feel so happy
Иногда я чувствую себя таким счастливым,
Sometimes, I feel so sad
Иногда мне так грустно.
Sometimes, I feel so happy
Иногда я чувствую себя таким счастливым,
But lately, you just make me mad
Но в последнее время ты просто сводишь меня с ума.
Lately, you just make me mad
В последнее время ты просто сводишь меня с ума.
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза,
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза.
I thought of you as my mountain top
Я думал о тебе, как о своей вершине,
I thought of you as my peak
Я думал о тебе, как о своем пике,
I thought of you as everything
Я думал о тебе, как обо всем,
I've had but couldn't keep
Что у меня было, но я не смог сохранить.
I've had but couldn't keep
Что у меня было, но я не смог сохранить.
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза,
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза.
If I could make the world as pure
Если бы я мог сделать этот мир таким же чистым
And strange as what I see
И странным, как то, что вижу я,
I'd put you in a mirror
Я бы поместил тебя в зеркало,
I place in front of me
Которое поставил бы прямо перед собой,
I put in front of me
Которое поставил бы прямо перед собой.
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза,
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза.
Skip a life completely
Пропускаешь жизнь целиком
And stuff it in a cup
И прячешь ее в чашке.
She said, "Money, it's like us in time
Она сказала: «Деньги подобны нам во времени,
It lies but can't stand up
Они лгут, но не могут устоять».
Down for you is up"
Вниз для тебя - это верх».
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза,
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза.
It was fun what we did yesterday
Было весело то, что мы делали вчера,
And I'd do it once again
И я бы повторил это снова.
The fact that you are married
Тот факт, что ты замужем,
It only proves you're my best friend
Лишь доказывает, что ты мой лучший друг.
And it's truly, truly a sin
И это действительно, действительно грех.
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза,
Linger on, your pale blue eyes
Не исчезают из памяти твои бледно-голубые глаза.





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.