Paroles et traduction Alejandro Escovedo - Rosalie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
notion
between
us
my
love
Между
нами
есть
чувство,
любовь
моя,
A
notion
of
powder
and
dust
Чувство,
как
порох
и
пыль.
Somehow
I
was
blind,
Почему-то
я
был
слеп,
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу.
As
you
walk
through
this
world
Rosalie
Когда
ты
идешь
по
этой
земле,
Розали,
Every
step
is
one
closer
to
me
Каждый
твой
шаг
приближает
тебя
ко
мне.
As
love
we
will
find,
Как
любовь,
мы
найдем,
What
the
others
can't
see
То,
чего
не
видят
другие.
Your
letters
in
mind,
Твои
письма
в
моей
голове,
I
love
you
Rosalie
Я
люблю
тебя,
Розали.
Let
the
world
spin
you
closer
to
me
Пусть
мир
кружит
тебя
ближе
ко
мне,
Take
a
chance
on
us
Rosalie
Дай
нам
шанс,
Розали.
As
love
we
begun
Как
любовь,
мы
начали
To
find
a
world
that
is
free
Искать
мир,
где
мы
будем
свободны.
I
want
to
dance
with
you
Rosalie
Я
хочу
танцевать
с
тобой,
Розали,
I
want
to
dance
with
you
Rosalie,
Я
хочу
танцевать
с
тобой,
Розали,
To
the
new
years'
just
time,
До
наступления
Нового
года,
To
bring
you
closer
to
me
Чтобы
приблизить
тебя
ко
мне.
The
whispers
are
mine,
Этот
шепот
- мой,
Te
amro
Rosalie
Te
amo,
Розали.
May
17,
1952
17
мая
1952
г.
Dear
Rosie,
Дорогая
Рози,
The
happiest
Sunday
of
my
life
Rosalie:
Это
было
самое
счастливое
воскресенье
в
моей
жизни,
Розали:
Spending
a
nice,
quiet
day
with
you
at
home
alone
Провести
этот
славный,
тихий
денек
с
тобой,
наедине.
December
26,
1952
26
декабря
1952
г.
I'm
so
in
love
with
you
Я
так
сильно
тебя
люблю.
I
guess
you
know
you
left
me
speechless
when
you
broke
the
news,
Наверное,
ты
знаешь,
что
я
потеряла
дар
речи,
когда
ты
сообщил
мне
новость,
Everything
went
round
and
round
У
меня
все
вокруг
закружилось.
How
I
wish
days
like
those
12
would
last
forever
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
те
12
дней
длились
вечно.
Ma
and
Pa
aren't
too
happy
about
it,
Мама
с
папой
не
очень-то
рады,
But
it's
harder
on
them,
for
I'll
be
leaving
Но
им
тяжелее
всего,
ведь
это
я
уезжаю.
I
hope
that
soon,
my
darling,
God
will
make
all
our
dreams
come
true
Надеюсь,
мой
любимый,
что
скоро
Бог
осуществит
все
наши
мечты.
I've
started
to
take
a
long,
hard
look
at
all
my
surroundings,
Я
начала
пристально
всматриваться
в
то,
что
меня
окружает,
And
at
all
the
people
I'm
so
crazy
about,
И
во
всех
людей,
которых
я
так
люблю,
It's
going
to
be
harder
than
I
thought
leaving
all
this
behind.
Покинуть
все
это
будет
труднее,
чем
я
думала.
I
love
you,
can't
stand
being
away
from
you
Я
люблю
тебя,
не
могу
жить
без
тебя.
Now
remember
darling
И
помни,
дорогой,
I've
been
here
all
my
life
Я
прожила
здесь
всю
свою
жизнь,
But
with
my
Joe
at
my
side,
Но
с
моим
Джо
рядом
I
won't
be
able
to
complain
Я
не
буду
ни
на
что
жаловаться.
So
never
take
our
love
Rosalie
Так
что
никогда
не
принимай
нашу
любовь
как
должное,
Розали,
You'll
never
break
this
love
Rosalie
Эту
любовь
не
разрушить,
Розали,
To
the
new
year's
just
time,
До
наступления
Нового
года,
That's
brought
you
closer
to
me
Который
приблизил
тебя
ко
мне.
The
whispers
are
mine,
Этот
шепот
- мой,
Te
amro
Rosalie
Te
amo,
Розали.
Your
letters
are
mine,
Твои
письма
со
мной,
I
love
you
Rosalie
Я
люблю
тебя,
Розали.
I
love
you
Rosalie
Я
люблю
тебя,
Розали.
I
love
you
Rosalie
Я
люблю
тебя,
Розали.
I
love
you
Rosalie
Я
люблю
тебя,
Розали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Escovedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.