Paroles et traduction Alejandro Escovedo - Undesired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
fought
in
Paris,
fought
in
Rome
Мы
дрались
в
Париже,
дрались
в
Риме,
Beneath
the
lights
of
the
Astrodome
Под
светом
прожекторов
Астродома.
Baby,
didn't
we
now
Детка,
разве
не
так?
Drank
to
peace,
to
ourselves
Пили
за
мир,
за
нас
с
тобой,
Poured
the
poison,
drank
a
toast
to
health
Разливали
яд,
поднимали
тост
за
здоровье.
Baby,
didn't
we
now
Детка,
разве
не
так?
Sailed
the
island
in
a
fishing
boat
Бороздили
острова
на
рыбацкой
лодке,
Share
our
secrets
and
we
held
them
close
Делились
секретами
и
хранили
их.
Baby,
yeah
you
know
we
did
Детка,
ты
же
знаешь,
так
и
было.
Pledged
our
hearts,
drank
the
tears
Клялись
друг
другу
в
верности,
пили
слёзы,
Stood
up
to
every
monster
there
Противостояли
каждому
монстру
на
пути.
Baby,
yeah
you
know
we
did
Детка,
ты
же
знаешь,
так
и
было.
Sing
a
song
for
the
undesired
Спою
песню
для
нежеланных,
Send
this
out
to
the
lonely
lovers
Посвящаю
её
одиноким
любовникам.
Sing
a
song
for
the
undesired
Спою
песню
для
нежеланных,
For
all
young
lovers
who
walk
beside
her
Для
всех
юных
влюблённых,
идущих
рядом
с
ней.
It
ain't
easy
Это
нелегко.
Broke
the
needle,
the
microphone
Сломали
иглу,
микрофон,
Betrayed
our
love
Предали
нашу
любовь
A
million
miles
from
home
За
миллион
миль
от
дома.
Baby,
didn't
we
know
Детка,
разве
мы
не
знали?
Sing
a
song
for
the
undesired
Спою
песню
для
нежеланных,
Send
this
out
to
the
lonely
lovers
Посвящаю
её
одиноким
любовникам.
Sing
a
song
for
the
undesired
Спою
песню
для
нежеланных,
For
all
young
lovers
who
walk
beside
her
Для
всех
юных
влюблённых,
идущих
рядом
с
ней.
It
ain't
easy
Это
нелегко.
It
ain't
easy,
no
it
ain't
easy
Это
нелегко,
нет,
это
нелегко.
It
ain't
easy
Это
нелегко.
It
ain't
easy
Это
нелегко.
It
ain't
easy
Это
нелегко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Escovedo, Chuck Prophet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.