Paroles et traduction Alejandro Escovedo - Velvet Guitar (Acoustic Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velvet Guitar (Acoustic Demo)
Бархатная гитара (Акустическая Демо-версия)
My
hands
are
turning
numb
Мои
руки
немеют,
But
I
still
gotta
still
strum
Но
я
должен
продолжать
играть
My
velvet
guitar
На
моей
бархатной
гитаре.
I
don't
care
how
long
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет,
Might
write
a
sad
one
Возможно,
напишу
грустную
песню.
Who's
gonna
sing
them
Кто
будет
петь
их
My
hands
are
turning
numb
Мои
руки
немеют,
But
I
still
wanna
strum
my
Но
я
все
еще
хочу
играть
на
Velvet
guitar
Моей
бархатной
гитаре.
I
don't
care
how
long
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет,
Might
write
a
sad
one
Возможно,
напишу
грустную
песню.
Who's
gonna
blame
him
Кто
будет
винить
его
Not
gonna
break
him
down
Не
собираюсь
его
ломать.
The
rooster's
in
the
trees
Петух
на
деревьях,
But
he
won't
crow
for
me
Но
он
не
будет
петь
для
меня.
He's
wasted
inside
Он
опустошен
внутри,
Lost
track
of
how
long
Потерял
счет
времени,
Exactly
what
went
wrong
Что
пошло
не
так,
But
who's
gonna
blame
him
Но
кто
будет
винить
его
Not
gonna
break
him
down
Не
собираюсь
его
ломать.
Not
gonna
break
him
down
Не
собираюсь
его
ломать.
Not
gonna
break
him
down
Не
собираюсь
его
ломать.
I
hear
her
sing
for
me
Я
слышу,
как
ты
поешь
для
меня,
But
she
won't
cry
for
me
Но
ты
не
заплачешь
обо
мне.
I'm
wasted
inside
Я
опустошен
внутри,
Lost
track
of
how
long
Потерял
счет
времени,
What
might
have
gone
wrong
Что
могло
пойти
не
так,
Who's
gonna
blame
me
Кто
будет
винить
меня
Not
gonna
break
me
down
Не
собираешься
ломать
меня.
Not
gonna
break
me
down
Не
собираешься
ломать
меня.
Not
gonna
break
me
down
Не
собираешься
ломать
меня.
Not
gonna
break
me
down
Не
собираешься
ломать
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Escovedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.