Paroles et traduction Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Lastima que seas ajena
Lastima que seas ajena
Lastima que seas ajena
Me
gustas
completita
You're
the
whole
package
Tengo
que
confesarlo
I
have
to
confess
No
mas
al
saludarte
me
da
el
mal
del
amor
Just
saying
hello
to
you
makes
me
lovesick
Me
brotan
los
deseos
me
tiembla
todo
el
cuerpo
I'm
filled
with
desire,
my
whole
body
trembles
Y
lo
que
estoy
pensando
no
se
puede
decir
And
what
I'm
thinking
about
isn't
fit
to
say
Me
gustas
para
todo
con
todos
los
excesos
I
like
you
for
everything,
with
all
the
excesses
Nomas
de
imaginarme
se
me
enchina
la
piel
Just
thinking
about
it
makes
my
skin
crawl
Que
imagenes
tan
bellas
me
cruzan
por
la
mente
What
beautiful
images
cross
my
mind
Y
me
estorba
la
gente
verdad
de
Dios
que
si
And
people
get
in
the
way,
true
as
I
live
and
breathe
Lastima
que
seas
ajena
y
no
pueda
darte
lo
mejor
que
tengo
Too
bad
you're
taken
and
I
can't
give
you
the
best
I
have
Lastima
que
llego
tarde
y
no
tengo
llave
para
abrir
tu
cuerpo
Too
bad
I'm
late
and
I
don't
have
the
key
to
unlock
your
body
Lastima
que
seas
ajena
el
fruto
prohibido
que
jamas
comi
Too
bad
you're
taken,
the
forbidden
fruit
I've
never
tasted
Lastima
que
no
te
tenga
porque
al
mismo
cielo
yo
te
haria
subir
Too
bad
I
don't
have
you,
because
I
would
take
you
to
heaven
Por
alguien
como
tu
por
Dios
que
dejo
todo
For
someone
like
you,
I
would
give
up
everything
Pareces
un
lucero
nomas
al
sonreir
You're
like
a
shining
star,
just
by
smiling
Que
imagenes
tan
bellas
me
cruzan
por
la
mente
What
beautiful
images
cross
my
mind
Y
estorban
los
presentes
verdad
de
Dios
que
si
And
people
get
in
the
way,
true
as
I
live
and
breathe
Lastima
que
seas
ajena
y
no
pueda
darte
lo
mejor
que
tengo
Too
bad
you're
taken
and
I
can't
give
you
the
best
I
have
Lastima
que
llego
tarde
y
no
tengo
llave
para
abrir
tu
cuerpo
Too
bad
I'm
late
and
I
don't
have
the
key
to
unlock
your
body
Lastima
que
seas
ajena
el
fruto
prohibido
que
jamas
comi
Too
bad
you're
taken,
the
forbidden
fruit
I've
never
tasted
Lastima
que
no
te
tenga
porque
al
mismo
cielo
yo
te
haria
subir
Too
bad
I
don't
have
you,
because
I
would
take
you
to
heaven
Lastimaque
seas
ajena
y
no
pueda
darte
lo
mejor
que
tengo
Too
bad
you're
taken
and
I
can't
give
you
the
best
I
have
Lastima
que
llego
tarde
y
no
tengo
llave
para
abrir
tu
cuerpo
Too
bad
I'm
late
and
I
don't
have
the
key
to
unlock
your
body
Lastima
que
seas
ajena
el
fruto
prohibido
que
jamas
comi
Too
bad
you're
taken,
the
forbidden
fruit
I've
never
tasted
Lastima
que
no
te
tenga
porque
al
mismo
cielo
yo
te
haria
subir
Too
bad
I
don't
have
you,
because
I
would
take
you
to
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.